Touche /

Mode Radio : Permet de sélectionner le mode de recherche.

Appuyez sur cette touche pendant au moins 2 secondes pour activer le la mise en mémoire automatique.

Mode SAT : Permet de sélectionner le numéro du canal ou le nom du canal.

Mode MP3/WMA/AAC/iPod :

Permet de sélectionner la lecture ou la pause.

Touche du processeur audio

Appuyez sur cette touche pour afficher l’écran AUDIO SETUP.

Appuyez sur cette touche pour afficher l’écran de liste A.PROCESSOR lorsqu’un processeur audio externe est raccordé.*

*Pour plus d’informations sur l’utilisation du processeur audio externe, consultez le mode d’emploi de ce dernier. Lorsque le processeur IMPRINT-BOX (PXA-H100) (vendu séparément) est raccordé, reportez-vous à la section « Utilisation du système IMPRINT (en option) » à la page 31.

Touche de mise sous/hors tension

Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous ou hors tension.

Touche Band

Mode Radio : permet de modifier la bande.

Mode Changeur : permet de changer de disque.

Touche (vers le haut)

Mode Radio : Touche de recherche vers le haut

Mode SAT : Touche de sélection du canal (vers le haut) Mode MP3/WMA/AAC/iPod :

 

Appuyez sur cette touche pour avancer

 

jusqu’au début du fichier suivant.

Mode

Appuyez sur cette touche pour avancer

Changeur :

jusqu’au début de la piste (ou du fichier)

 

suivante. Maintenez cette touche enfoncée

 

pour une lecture en avance rapide.

Touche

Mode Radio : appuyez sur cette touche pour sélectionner, dans l’ordre décroissant, les stations programmées sous les numéros préréglés, comme indiqué ci-dessous.

...

 

Mode

Touche de sélection du disque (vers le bas)

Changeur :

Appuyez sur cette touche pour sélectionner

 

un disque dans l’ordre décroissant.

Mode MP3/WMA/AAC :

Sélection d’un dossier, d’une liste de lecture, d’un artiste, d’un album, d’un genre ou d’un compositeur

Mode iPod : Sélection d’une liste de lecture, d’un artiste, d’un album, d’un genre, d’un compositeur ou d’un épisode

Touche de mise en sourdine

Appuyez sur cette touche pour baisser instantanément le volume de 20 dB. Appuyez à nouveau sur cette touche pour annuler la mise en sourdine.

Lors de la l’utilisation de la télécommande

Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande sur une distance d’environ 2 mètres.

Il est probable qu’il soit impossible d’utiliser la télécommande si le capteur est exposé aux rayons directs du soleil.

La télécommande est un instrument de petite taille, léger et de précision. Pour éviter des erreurs de fonctionnement, mais également pour éviter d’endommager la télécommande et d’user prématurément les piles, respectez les consignes suivantes.

-Ne soumettez pas la télécommande à des chocs violents.

-Ne placez pas la télécommande dans la poche d’un pantalon.

-Tenez la télécommande à l’écart de la nourriture, de l’humidité et de la saleté.

-Ne la placez pas à la lumière directe du soleil.

Remplacement des piles

Piles à utiliser : deux piles sèches de type AAA ou similaires.

1 Ouverture du couvercle du compartiment à piles

Faites glisser le couvercle tout en appuyant dans le sens de la flèche.

2 Remplacement des piles

Insérez les piles en respectant les polarités, comme illustré.

3 Fermeture du couvercle

Faites glisser le couvercle comme illustré, jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.

Avertissement

N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DÉTOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VÉHICULE.

Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être utilisées qu’à l’arrêt complet du véhicule. Toujours arrêter le véhicule à un endroit sûr avant d’activer ces fonctions. Il y a risque de provoquer un accident.

59-FR

Page 61
Image 61
Alpine iXA-W407 owner manual Lors de la l’utilisation de la télécommande, Remplacement des piles, 59-FR