18iNUKE NU6000/NU3000/NU1000
iNUKE NU6000/NU3000/NU1000
19Quick Start Guide
(EN) Step 4:
(ES) Paso 4:
(FR) Étape 4 :
(EN)
A subwoofer typically takes the low frequency range. By splitting the signal this way, the speakers work more efficiently, and you can achieve a cleaner overall sound.
(ES) El sistema de
(EN) Place the MODE SWITCH into STEREO mode.
(ES) Coloque el INTERRUPTOR MODE en el modo STEREO.
(FR) Placez le selecteur MODE en position STEREO.
(EN) Set the subwoofer into “BIAMPING” mode.
(ES) Ajuste el subwoofer al modo “BIAMPING”
(FR) Configurez le Subwoofer pour la
(EN) Run a
to the other speaker.
(ES) Conecte un cable de altavoz de 2 polos con conectores profesionales con fijacion de tipo bayoneta desde el subwoofer al otro altavoz.
(FR) Connectez un cable pour enceinte a deux fils avec connecteur professionnel a verrouillage entre le Subwoofer et le satellite.
(FR) La
(EN) Slide the CROSSOVER SWITCH to the CH
(ES) Deslice el INTERRUPTOR CROSSOVER SWITCH a la posicion CH
(FR) Reglez le filtre actif CROSSOVER en position CH
(EN) Run a
(The subwoofer receives its
(ES) Conecte un cable de altavoz de 4 polos dotado de conectores profesionales con fijacion de tipo bayoneta desde la salida OUTPUT A al subwoofer. (El subwoofer recibe su senal de bajas frecuencias del canal A desde los polos 1+ y
(FR) Utilisez un cordon d’enceinte a quatre poles avec une fiche professionnelle a verrouillage entre la sortie OUTPUT A et le Subwoofer (le Subwoofer est alimente par le signal basse frequence de l’ampli A, delivre par les poles 1+ et
XENYX 1202FX
iNUKE NU3000 | iNUKE NU3000 |
EUROLIVE | B1800X PRO | EUROLIVE | B1800X PRO |
B1520 PRO |
| B1520 PRO |
|
1+ |
|
| 1+ |
2- | 1- | 1- | 2- |
2+ |
|
| 2+ |
front view | rear view |