Les objets percutés par la lame de tondeuse à gazon peuvent
provoquer de graves blessures corporelles. Il faut toujours inspecter
soigneusement la pelouse et éliminer tous les objets avant chaque tonte.
• Silatondeuseàgazonrencontreunobjetétranger,suivrela
démarche suivante :
• Arrêter la tondeuse à gazon. Relâcher l’interrupteur marche/arrêt.
• Débrancher le cordon d’alimentation.
• Rechercher tout signe de dommage.
• Réparer tout dommage avant de démarrer et d’utiliser la
tondeuse à gazon.
• Utiliserseulementdespiècesderechangeidentiques.

CONSERvER CES MESURES.

DANGER : AvERTISSEMENTS SUPPLéMENTAIRES

POUR TONDEUSES

véRIFIER QUE LES PIÈCES NE SONT PAS ENDOMMAGéES. Si
un dispositif de protection, ou toute autre pièce, est endommagé, il faut
faire examiner soigneusement l’outil, avant toute utilisation ultérieure,
afin d’assurer un fonctionnement adéquat selon sa fonction prévue.
Vérifier l’alignement des pièces mobiles, la présence de grippage des
pièces mobiles et de rupture de pièces, l’assemblage et tout autre
problème pouvant nuire au fonctionnement de l’outil. Un dispositif de
protection endommagé, ou toute autre pièce endommagée, doit être
réparé ou remplacé adéquatement par un centre de réparation autorisé
à moins d’un avis contraire indiqué dans le présent mode d’emploi.
RéPARATIONS ET ENTRETIEN. Les réparations, l’entretien et tout réglage
non précisés dans ce mode d’emploi devraient être effectués à un centre
de réparation autorisé Black & Decker ou à tout autre centre de réparation
professionnel. Utiliser toujours des pièces de rechange identiques.
AvERTISSEMENT : certaines poussières produites par ce
produit contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de la
Californie comme pouvant causer le cancer, les anomalies
congénitales et d’autres dangers pour la reproduction. Voici quelques
exemples de ces produits chimiques :
• composés présents dans les engrais
• composés présents dans les insecticides, herbicides et pesticides
• arsenic et chrome provenant de bois traité chimiquement
Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques, porter un
équipement de sécurité approuvé comme un masque antipoussières
conçu spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

DESCRIPTION FONCTIONNELLE (FIG. B)

1.) Boîtier de commande
2.) Anse (EM1700), manette du manocontacteur (EM1500)
3.) Boutons de rangement de la poignée
4.) Dispositif de rangement de câble
5.) Supports de rangement du câble
6.) Levier de réglage de hauteur (non représenté)
7.) EdgeMax™
8.) Bac de ramassage
9.) Compact levier
10.) Poignées
11.) Capot
sécurité contenus dans ce manuel et indiqués sur la machine.
éviter tout environnement dangereux. Ne pas utiliser de tondeuse à
gazon dans un endroit humide ou mouillé.
Ne pas utiliser sous la pluie.
Tenir les enfants à l’écart. Tous les visiteurs doivent se trouver à une
distance sûre de la zone de travail.
S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements
amples ni de bijoux. Ils peuvent se prendre dans les pièces mobiles.
Lors de travaux à l’extérieur, il est recommandé de porter des gants en
caoutchouc et des chaussures.
Porter des lunettes de sécurité. Toujours utiliser un masque protecteur
ou antipoussières si le travail dégage beaucoup de poussière.
Utiliser le bon appareil électrique. Ne pas utiliser une tondeuse à gazon
pour une autre application que celle pour laquelle elle a été prévue.
• Un disjoncteur de fuite de terre doit être installé pour protéger les circuits
ou les prises utilisés pour la tondeuse à gazon. Des prises avec fonction
de disjoncteur de fuite de terre intégrées sont aussi disponibles et
peuvent être utilisées comme mesures de sécurité.
AvERTISSEMENT :
Pour éviter toute décharge électrique,
utiliser uniquement avec une rallonge destinée à une utilisation à
l’extérieur, comme les rallonges SW, SOW, STW, STOW, SJW, SJOW,
SJTW, ou SJTOW.
UTILISATION DE RALLONGES
S’assurer que la rallonge est en bon état avant de l’utiliser. Toujours
utiliser une rallonge de calibre approprié avec l’outil, c’est-à-dire un calibre
de fil approprié pour des cordons de diverses longueurs et dont l’intensité
est suffisante pour transporter le courant débité par l’outil. L’utilisation d’un
cordon de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et donc
une perte de puissance et une surchauffe. Pour connaître les cordons
de bon calibre à utiliser, consulter le tableau suivant. Pour réduire la
probabilité de déconnexion de la tondeuse à gazon cordon de l’ensemble
du cordon pendant fonctionnement :
i) Faire un nœud comme l’indiquent les figures A et A1 ou
ii) Utiliser l’une des courroies de fixation de la prise ou l’un des
connecteurs décrits dans le présent manuel.
Ne pas utiliser le cordon de manière abusive. Ne jamais tirer
la tondeuse à gazon par son cordon ou tirer sur ce dernier pour le
débrancher de la prise. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, de l’huile
et des bords tranchants.
Ne pas forcer la tondeuse à gazon. Le travail sera mieux accompli et
plus sécuritaire au rythme prévu pour l’appareil.
Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps.
Être vigilant. Surveiller le travail effectué. Faire preuve de jugement.
Ne pas utiliser la tondeuse à gazon si l’on est fatigué.
Débrancher la tondeuse à gazon. Débrancher la tondeuse à
gazon de la source d’alimentation lorsqu’elle n’est pas utilisée, avant
d’effectuer une réparation et avant de changer les accessoires tels que
les lames et autres.
Entreposer les tondeuses à gazon inutilisées à l’intérieur.
Lorsque les tondeuses à gazon ne sont pas utilisées, elles doivent
être entreposées à l’intérieur, dans un endroit sec et dans un endroit
verrouillé, hors de la portée des enfants.
Bien entretenir la tondeuse à gazon. S’assurer que les lames de
coupe sont aiguisées et propres afin d’optimiser sécurité et performance.
Suivre les consignes de graissage et de changement d’accessoires.
Inspecter régulièrement la tondeuse; en cas de dommages, la faire
réparer par un centre de réparation autorisé. Inspecter régulièrement
les rallonges et les remplacer si elles sont endommagées. Maintenir les
poignées sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse.
Maintenir les pare-mains en place et en état de fonctionnement.
• Maintenirleslamesaffûtées.
• Tenirlesmainsetlespiedséloignésdelazonedecoupe.
9
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tension Longueur totale du cordon en pieds
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)
Intensité (A)
Au moins Au plus Calibre moyen des fils (AWG)
0 - 6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 Non recommandé
A1
Mettre la fiche dans la prise
ACordon
d’alimentation
de l’appareil
Cordon
amovible
Nouer le cordon
comme dans l’illustration
2
9
1
7
8
10
BEM1500
2
11
3
4
5
6