Manuals
/
Brands
/
Lawn and Garden
/
Trimmer
/
Bolens
/
Lawn and Garden
/
Trimmer
Bolens
TB144
IMPORTANT : LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT
1
23
72
72
Download
72 pages, 3.29 Mb
Manuel de L'utilisateur
Cultivateur de
Jardin à
4-temps
TB144
IMPORTANT : LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT
P/N
769-02190A
(5/06)
Contents
Page
TABLE OF CONTENTS
SPARK ARRESTOR NOTE
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE OPERATING
SAFETY WARNINGS FOR GAS UNITS
WHILE OPERATING
OTHER SAFETY WARNINGS
SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS
•SAFETY ALERT SYMBOL
•WARNING - READ OPERATOR'S MANUAL
•WEAR EYE AND HEARING PROTECTION
• KEEP BYSTANDERS AWAY
KNOW YOUR CULTIVATOR
Applications
POSITIONING THE HANDLEBARS
ADJUSTING TINE DEPTH
ATTACHING THE EDGER WHEEL AND BLADE
RECOMMENDED OIL TYPE
ADDING OIL TO CRANKCASE: INITIAL USE
RECOMMENDED FUEL TYPE
FUELING THE UNIT
STARTING INSTRUCTIONS
IF
IF WARM
STOPPING INSTRUCTIONS
OPERATING TIPS
TRANSPORTING THE UNIT
FREQUENCY
MAINTENANCE REQUIRED
REFER TO
TINE REMOVAL AND REPLACEMENT
CHECKING THE OIL LEVEL
CHANGING THE OIL
AIR FILTER MAINTENANCE
ROCKER ARM CLEARANCE
Page
REPLACING THE SPARK PLUG
SPARK ARRESTOR MAINTENANCE
Cleaning the Unit
Storage
Long Term Storage
Transporting
ENGINE WILL NOT START
ENGINE WILL NOT IDLE
ENGINE WILL NOT ACCELERATE
ENGINE LACKS POWER OR STALLS WHEN UNDER LOAD
SIGNS OF OIL AROUND OIL FILL PLUG/DIPSTICK
ENGINE
CULTIVATOR
California / EPA Emission Control Warranty Statement
Your Warranty Rights and Obligations
Owners Warranty Responsibilities
Manufacturer’s Warranty Coverage
Page
IMPORTANT : LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT
TABLE DES MATIÈRES
PARE-ÉTINCELLES
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT UTILISATION
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT L’APPAREIL À GAZ
PENDANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL
AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX
FAMILIARISEZ-VOUSAVEC VOTRE APPAREIL
USAGE
POSITIONNEMENT DES POIGNÉES
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU GUIDON
TYPE D’HUILE RECOMMANDÉ
AJOUT D’HUILE AU CARTER: MISE EN SERVICE
TYPE CARBURANT RECOMMANDÉ
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
SI CHAUD…
INSTRUCTIONS D'ARRÊT
CONSEILS D’UTILISATION
TRANSPORT DE L’APPAREIL
FRÉQUENCE
ENTRETIEN REQUIS
RÉFÉRENCE
VÉRIFICATION DU NIVEAU D’HUILE
CHANGEMENT D’HUILE
ENTRETIEN DU FILTRE Á AIR
RÉGLAGE DU CARBURATEUR
JEU ENTRE SOUPA ET CULBUREUR
Page
REMPLACEMENT DE LA BOUGIE
ENTRETIEN DU PARE-ÉNTINCELLES
NETTOYAGE DE L’APPAREIL
ENTREPOSAGE
ENTREPOSAGE DE LONGUE DURÉE
TRANSPORT
LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER
LE MOTEUR REFUSE DE SE METTRE AU RALENTI
LE MOTEUR REFUSE D’ACCÉLÉRER
LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE OU SE CALE DURANT LA COUPE
MOTEUR
CULTIVATEUR
Page
Page
Vos droits et obligations envertu de cette garantie
Responsabilités du propriétaire en vertu de cette garantie
Garantie du fabricant
Page
Page
INDICE DE CONTENIDOS
PARACHISPAS
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA
SIMBOLO SIGNIFICADO
NOTA:
Lea el manual del operador y siga todas las
Lea Todas las Instrucciones ANTEST DE LA OPERACIÓN
Durante la Operación
Otras Advertencias de Seguridad
SIMBOLOS DE SEGURIDAD DE INTERCACIONALES
CONOZCA SU UNIDAD
COLOCACIÓN DEL MANUBRIO
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD
CONEXIÓN DE LA RUEDA Y DE LA CUCHILLA DE LA BORDEADORA
TIPO DE ACEITE RECOMENDADO
CARGA E ACEITE EN EL CARTER DEL CIGÜEÑAL: USO INICIAL
TIPO DE COMBUSTIBLE RECOMENDADO
CARGA DE COMBUSTIBLE EN LA UNIDAD
INSTRUCCIONES DE ARRANQUE
SI SE CALIENTA
INSTRUCCIONES DE APAGADO
CONSEJOS PARA LA OPERACIÓN
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
FRECUENCIA
MANTENIMIENTO REQUERIDO
CONSULTE
REMOCIÓN Y REPOSICIÓN DE LAS PUAS
INSPECCIÓN DEL NIVEL DE ACEITE
CAMBIO DEL ACEITE
MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE
AJUSTE DEL CARBURADOR
MANTENIMIENTO DEL AMORTIGUADOR DE CHISPAS
HUELGO DEL BRAZO OSCILANTE
Page
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
ALMACENAMIENTO
ALMACENAMIENTO POR LARGOS PERIODOS DE TIEMPO
TRANSPORTE
EL MOTOR NO ARRANCA
EL MOTOR NO FUNCIONA EN MINIMA
EL MOTOR NO ACELERA
EL MOTOR NO TIENE SUFICIENTE POTENCIA O SE AHOGA BAJO CARGA
RASTROS DE ACEITE ALREDEDOR DEL TAPON DEL ACEITE / VARILLA DE MEDICION
MOTOR
EJE IMPULSOR Y CULTIVADOR
NOTAS
PARTS LIST
ENGINE PARTS - MODEL TROY-BILTCULTIVATOR 4-CYCLEGAS CULTIVATOR
LOWER CULTIVATOR PARTS - MODEL TROY-BILTCULTIVATOR 4-CYCLEGAS CULTIVATOR
Declaración de Garantía de Control de Emisiones de la EPA / California
Sus Derechos y Obligaciones de la Garantía
Responsabilidades de Garantía de los Propietarios
Cobertura de Garantía del Fabricante