Surround Speaker
When using the T2 speakers as surround speakers, you will want to locate the speakers on opposite side of the room, located parallel with or behind the listening area.
Once the speaker is installed, the T2 speaker can be
We have provided placement options for six of the most com- mon installation scenarios. The dia- grams note location, tweeter island location, and which mode (direct or diffuse) is used.
Direct/Diffuse Operation
When using the T2 as a surround speaker, it can be configured in either direct or diffuse mode. In direct mode, the speaker has an even dispersion pattern in all direc- tions. In diffuse mode, a null is cre- ated under the speaker along the axis depicted in the diagram below.
Altavoz ambiental
Cuando utilice los altavoces T2 como altavoces ambientales, deseará colocarlos en el lado opuesto de la habitación, en paralelo con o detrás de la zona de audición.
Una vez instalado el altavoz T2, puede realizarse un ajuste preciso girando la isla del altavoz de agu- dos y cambiando entre los modos directo y difuso.
Hemos incluido opciones de colocación para seis de los escenar- ios de instalación más comunes. Los croquis indican la colocación, la situación de la isla del altavoz de agudos y el modo (directo o difu- so) usado.
Funcionamiento directo/ difuso
Cuando use el T2 como altavoz ambiental, puede configurarse en modo directo o difuso. En modo directo, el altavoz tiene un modelo de dispersión uniforme en todas las direcciones. En modo difuso, se crea un nulo bajo el altavoz a lo largo del eje, que se describe en el croquis siguiente.
Enceinte Surround
Lorsque vous allez utiliser les enceintes T2 en tant qu’enceintes Surround, vous devriez les placer aux côtés opposés de la pièce, derrière ou en parallèle avec la zone d’écoute.
Une fois l’enceinte T2 installée, vous pouvez procéder au réglage fin en pivotant l’îlot des tweeters et en alternant entre les modes direct et diffusion.
Nous avons fourni des options d’emplacement pour six des scéna- rios d’installation les plus com- muns. Les diagrammes montrent l’emplacement, l’orientation de l’îlot des tweeters et quel mode (direct ou diffusion) utiliser.
Fonctionnement Direct / Diffusion
Lorsque vous utilisez la T2 en tant qu’enceinte Surround, vous pouvez la configurer en mode direct ou dif- fusion. En mode direct, l’enceinte à un motif de dispersion uniforme dans toutes les directions. En mode diffusion, un « zéro » est créé sous l’enceinte, le long de l’axe indiqué dans le diagramme
Surround-Lautsprecher
Bei der Verwendung von T2- Lautsprechern als
Sobald der Lautsprecher instal- liert ist, kann der
Wir haben Optionen für sechs der gewöhnlichsten Installationsfälle angeben. In den Abbildungen sind die Installationsstellen, die Ein- stellung der
Direkter/diffuser Betrieb
Verwendet man den T2 als
Diffuse Mode
T2 Dispersion
Pattern