Bowers & Wilkins ASW500 owner manual ESPAÑOL Precauciones, Introducción, Desembalaje

Models: ASW500

1 26
Download 26 pages 28.77 Kb
Page 11
Image 11

Besonders Flüssigkeiten (z.B. Getränke oder Blumenvasen mit Wasser) sollten niemals auf den Subwoofer gestellt werden.

Wird Ihr System für längere Zeit nicht benutzt, ziehen Sie den Netzstecker des ASW™500 heraus.

ESPAÑOL

Precauciones:

Para evitar cualquier peligro de incendio o electrocucion, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad.

Observe todas las precauciones posibles durante la manipulacion del aparato. Para evitar el riesgo de sufrir una descarga electrica, no abra el recinto ni extraiga el amplificador situado en su panel posterior. No hay partes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Para cualquier pregunta relacionada con el tema, consulte con un distribuidor autorizado de productos B&W.

Para evitar que se produzca una descarga electrica, no utilice la clavija polarizada suministrada de serie con un cable de extension u otro enchufe cuya clavija no se adapte perfectamente a aquella con el fin de evitar

la exposicion de uno de sus terminales.

Asegurese de que la tension electrica indicada en el panel del amplificador coincida con la de su red electrica local.

El compartimento portafusibles principal esta ubicado en el panel posterior del modulo amplificador. El fusible de repuesto deberia ser del mismo tipo y valor que el suministrado de serie.

Este aparato no deberia ser conectado a tierra.

No desplace el aparato con las puntas de desacoplo montadas puesto que podria provocar que las mismas saliesen de su lugar y por tanto dañaran el suelo de la sala

de escucha.

Introducción

Gracias por haber adquirido el Subwoofer Activo B&W ASW™500.

Desde su fundación en 1966, la filosofía de B&W no ha sido otra que la búsqueda de la perfecta reproducción del sonido. Inspirada por el fundador de la compañía, el fallecido John Bowers, esta búsqueda ha supuesto no solo la realización de grandes inversiones en innovación y tecnología aplicadas al campo del audio sino también una muy precisa apreciación de la música y las exigencias de la reproducción de bandas sonoras de películas con el fin de asegurar que dicha tecnología es aprovechada al máximo de sus posibilidades.

El ASW™500 ha sido diseñado para los sistemas de Cine en Casa y también para mejorar la respuesta en graves de las cajas acústicas habitualmente utilizadas en las instalaciones estereofónicas de Alta Fidelidad. La adición de un subwoofer a su equipo no solo extiende la respuesta en graves del mismo hacia octavas inferiores sino que mejora la claridad en la reproducción de la gama media como consecuencia de la reducción de las exigencias que a nivel de dicha respuesta se producirá en las cajas acústicas que ya se posea.

El subwoofer está apantallado magnéticamente para que pueda ser ubicado cerca de una pantalla de televisión.

Le rogamos que lea cuidadosamente el presente manual antes de utilizar el subwoofer. Todas las instalaciones de sonido requieren cierta planificación y experimentación durante su puesta a punto. Si usted está interesado en explotar al máximo las posibilidades de los componentes de su equipo, este manual le servirá de guía en el proceso.

Puesto que el subwoofer es conectado directamente a la red electrica, es importante que usted se familiarice con las instrucciones de seguridad y tenga en cuenta todas las advertencias que figuran al principio del presente manual.

Guarde este manual en un lugar seguro para el caso de que necesite utilizarlo en el futuro.

Las cajas acústicas B&W son distribuidas en más de 50 países de todo el mundo, motivo por el que mantenemos una red internacional constituida por distribuidores altamente cualificados que han sido cuidadosamente seleccionados. En caso de que tenga algún problema que su detallista no pueda resolver, nuestros distribuidores estarán encantados de poder ayudarle.

Desembalaje

Para evitar daños en el recinto (y evitar que usted mismo se fatigue) cuando desembale el ASW™500, le sugerimos que siga el siguiente procedimiento:

Quite todas las grapas de las solapas abiertas del embalaje.

Doble hacia atrás las solapas abiertas e invierta el embalaje y su contenido.

Quite la caja llevándola hacia arriba, con lo que su contenido quedará depositado en el suelo.

Quite la protección superior del embalaje interno para descubrir la base del ASW™500.

Quite el resto de protecciones y coloque en su posición normal el ASW™500.

Le recomendamos que guarde el embalaje para un futuro uso.

7

Page 11
Image 11
Bowers & Wilkins ASW500 owner manual ESPAÑOL Precauciones, Introducción, Desembalaje