Bowers & Wilkins CWM-LCR8 PREPARANDO LA COLOCACIÓN Elección del cable, Cajas acústicas de efectos

Models: CWM-LCR8

1 35
Download 35 pages 26.08 Kb
Page 12
Image 12

Las secciones que siguen pretenden servirle de guía para colocar de manera óptima sus cajas acústicas, aunque es posible que las orientaciones que allí se dan tengan que ser modificadas para satisfacer determinados imperativos domésticos.

ADVERTENCIA: Las cajas acústicas generan un campo magnético estático. En consecuencia, no deberían colocarse a menos de 0’5 metros de componentes susceptibles de ser afectados por campos de este tipo (por ejemplo los televisores y monitores de ordenador equipados con tubos de rayos catódicos).

PREPARANDO LA COLOCACIÓN

Elección del cable

El exceso de resistencia en el cable de conexión hace que se desperdicie energía y se altere la curva de respuesta en frecuencia de las cajas acústicas. Intente siempre que la citada resistencia sea lo más baja posible, con un valor en bucle cerrado preferiblemente inferior a

0’5 ohmios en aplicaciones poco exigentes y por debajo de 0’2 ohmios para conseguir unos resultados óptimos. Utilice la tabla de la figura 11 para calcular el grosor mínimo del cable requerido para cada aplicación.

contiguas, así como protección frente a la propagación del fuego, utilice la caja posterior opcional en lugar del PMK. Para la colocación e instalación del cable, siga las instrucciones que acompañan a la caja posterior.

Cuando coloque la placa de pladur, ponga masilla entre las láminas de la misma y la caja posterior para evitar posibles vibraciones. Taladre o sierre la apertura de montaje de la caja acústica utilizando como guía el reborde de la caja posterior. En función del diámetro del taladro, es posible que tenga cortar las esquinas en ángulo recto con una sierra.

Cajas acústicas frontales en aplicaciones de audio estéreo o Cine en Casa

En las configuraciones de 2 canales, la mejor imagen sonora se obtiene cuando las cajas acústicas son montadas en la pared en orientación vertical, con los altavoces de agudos situados aproximadamente a la altura del oído y formando un ángulo de valor comprendido entre 40º y 60º en el centro de la posición de escucha. (figura 1)

Para aplicaciones de audio multicanal y Cine en Casa, las cajas acústicas izquierda y derecha deberían estar aproximadamente a 0’5 metros de los lados de la pantalla de visualización y tanto dichas cajas como la encargada de restituir el central deberían estar alineadas lo máximo posible con el centro de aquélla. Para el funcionamiento como caja acústica central suele recomendarse la posición horizontal por razones estéticas, por lo que usted debería elegir entre las partes inferior y superior de la pantalla de visualización dependiendo de la que se acerque más a la altura de sus oídos. (figura 2)

Cajas acústicas de efectos

Las cajas acústicas deberían colocarse con los altavoces de agudos situados a un mínimo de 60 centímetros por encima de la altura de la cabeza del oyente.

5.1 canales

En este caso, el ángulo horizontal con respecto al centro de la posición de escucha debería ser de unos 120º desde el centro de la pantalla de visualización. (figura 3)

6.1 canales

Coloque las dos cajas acústicas de efectos estándar en las paredes laterales de la sala alineadas con el centro del área de escucha y la caja de efectos posteriores (es decir el canal “6”) en el centro de la zona situada justo detrás de los oyentes.

(figura 4)

7.1 canales

Coloque las dos cajas acústicas de efectos estándar en las paredes laterales de la sala alineadas con el centro del área de escucha y las dos cajas de efectos posteriores (es decir los canales “6” y “7”) detrás de los oyentes formando un ángulo de aproximadamente 40º con respecto a los mismos. (figura 5)

Construcción de pladur ya existente

Coloque la plantilla en la posición en la que desee ubicar la caja acústica. La plantilla tiene marcadas líneas centrales verticales y horizontales para facilitar el proceso de alineación.

Siga el contorno exterior de la plantilla y corte limpiamente el interior de la línea trazada.

Con el fin de mejorar la integridad mecánica de la pared y reducir la posibilidad de que se produzcan vibraciones molestas, le recomendamos que aplique un poco de masilla o una pequeña capa de adhesivo para madera a lo largo de las juntas entre la parte posterior de la placa de pladur y los tacos de fijación situados cerca de la caja acústica.

Coloque el cable hasta la apertura disponiendo la longitud suficiente –aunque no excesiva, ya que en ese caso el cable podría vibrar y golpear la estructura– para conectar confortablemente la caja acústica.

Construcción de pladur nueva

Una vez que la construcción de la pared ha sido completada, la caja acústica puede instalarse directamente en la zona posterior de la misma, aunque si se va a utilizar el kit opcional de pre-montaje es más fácil colocarla sobre dicha pared y cortar la pertinente apertura antes de aplicar la capa de yeso.

Grape o clave el PMK a los tacos de fijación tal y como se describe en las instrucciones que lo acompañan. Coloque el cable y asegúrelo al punto de fijación del PMK. Disponga la longitud suficiente –aunque no excesiva, ya que en ese caso el cable podría vibrar y golpear la estructura– para conectar confortablemente la caja acústica.

Los resultados finales dependerán de la calidad de la unión entre la placa de pladur y los tacos de fijación, por lo que le recomendamos que coloque una capa de adhesivo y a la vez tornillos o clavos para sujetar paneles a los tacos de fijación en las cercanías de la caja acústica.

Una vez colocada la placa de pladur, la pestaña interna del PMK le servirá de guía para la sierra o la herramienta que utilice para efectuar el orificio de instalación.

En el caso de que se precise aislamiento acústico extra para las habitaciones

Construcción en pared sólida (albañilería)

Para no comprometer la respuesta en graves, la caja acústica necesita disponer de una cavidad cuyo volumen no sea inferior a 20 litros. Esto significa que si se utiliza una pared de grosor estándar

(10 centímetros) dicha cavidad se extenderá más allá de los límites de la carcasa de la caja acústica. Para disponer de esta cavidad bastará con utilizar un dintel, cubrir el orificio con yeso y colocar la caja acústica tal y como se describe en la figura 6. No obstante, la caja posterior proporciona una manera útil para definir el volumen mínimo requerido.

Para la colocación e instalación del cable, siga las instrucciones que acompañan a la caja posterior. En caso de que para el acabado utilice yeso mojado, pinte en primer lugar una capa de adhesivo PVA en la caja posterior antes de enyesar con el fin de evitar que se produzcan vibraciones como consecuencia de la contracción del yeso a medida que se vaya secando. En caso de que utilice yeso, pegue las láminas a las superficies de la caja posterior con masilla flexible. Siga la apertura utilizando el reborde como guía. En función del diámetro del taladro, es posible que tenga que cortar las esquinas en ángulo recto con una sierra. En todos los casos, le recomendamos que no utilice cemento ni mortero para fijar la caja posterior al ladrillo o pared. La mejor manera de evitar que se produzcan vibraciones es empleando masilla flexible y cuñas de fijación. (figura 7)

Amortiguamiento (acondicionamiento acústico) de la cavidad

Rellene la cavidad del muro o la caja posterior –aunque no el espacio situado inmediatamente detrás de la caja acústica– con bloques de fibra de vidrio o lana de roca. La densidad del relleno utilizado debería ser suficiente para prevenir confortablemente que se caiga o ceda con el paso del tiempo. En una cavidad abierta, rellene hasta una distancia de por lo menos 30 centímetros por encima y por debajo de la caja acústica. (figura 8)

IMPORTANTE: Asegúrese de que los materiales que utilice satisfagan las normas locales en materia de seguridad y protección contra incendios.

9

Page 12
Image 12
Bowers & Wilkins CWM-LCR8 owner manual PREPARANDO LA COLOCACIÓN Elección del cable, Cajas acústicas de efectos, canales