Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d‘achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l‘appareil lui-même doit être échangé.
Cette garantie s‘étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l‘usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l‘appareil ainsi que l‘attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.
Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez
àhttp://www.braun.com/global/contact/ servicepartners/europe.country.html) pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil.
Italiano
Nello studio dei nostri prodotti perse- guiamo sempre tre obiettivi: qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il prodotto Braun che avete acquistato soddisfi pienamente le Vostre esigenze. Leggete attentamente le istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
Importante
•Non esporre a temperature superiori ai 50 °C (es. il cruscotto dell‘auto), nè direttamente ai raggi del sole per un periodo prolungato.
•Tenere lontano dalla portata dei bambini.
•Non bagnare l’apparecchio.
•Quando si accende il modellatore, assicurarsi che sia tenuto lontano da capelli, viso e vestiti. Per evitare danni, non accendere il modellatore tenendolo tra i capelli. Le cartucce energy cell contengono gas butano infiammabile sotto pressione.
•Tenere lontano dalle fonti di calore (anche sigarette accese).
•Utilizzare solo cartucce Braun energy cell.
•Evitare di toccare le parti calde del prodotto.
•Quando l’apparecchio è caldo, evitare di appoggiarlo su superficie sensibili al calore.
•Durante l’utilizzo della funzione vapore, accertarsi che il vapore sia caldo. Durante l’applicazione sui capelli, mantenere una distanza di sicurezza dal cuoio capelluto.
•Non smontare l’apparecchio, non perforare o bruciare.
•Non usare l’apparecchio se danneggiato.
•Per la riparazione rivolgersi esclusiva- mente ai Centri di Assistenza Autorizzati Braun.
•Questo apparecchio può essere utiliz- zato esclusivamente sui capelli asciutti.
•Non usare spray per capelli durante l’utilizzo.
1 Descrizione
AAlimentazione a gas / interruttore di accensione
«0» = spento
«1» = alimentazione a gas «start» = accensione
BSpia di controllo di accensione
CSerbatoio acqua per la funzione vapore
DFerro
EPulsante di rilascio
FImpugnatura
GCappuccio protettivo
2Inserimento o sostituzione della cartuccia Braun «energy cell»
Questo apparecchio ha due impugnature di diversa grandezza: utilizzare, con l’impugnatura piccola, cartucce energy cell mini (a), mentre cartucce grandi (b) con l’impugnatura lunga.
•L’interruttore deve essere spento (posi- zionare il tasto (A) sulla posizione «0»).
•Premere il pulsante di rilascio (E) e sfilare l’impugnatura (F).
•Inserire la cartuccia Braun energy cell nell’impugnatura come raffigurato (frecce all’esterno). Per rimettere l’impugnatura spingerla sull’apparecchio fino a completo aggancio.
Utilizzare esclusivamente cartucce Braun, disponibili presso il rivenditore, dove
èstato acquistato il prodotto, oppure presso i Centri Assistenza Braun. Le cartucce possono essere rimosse e sostituite in ogni momento, anche se parzialmente utilizzate.
3Riempimento del serbatoio acqua per la funzione vapore
a)Girare il serbatoio dell’acqua (C) ruotandolo come indicato.
b)Rimuovere il coperchio ruotandolo come indicato.
c)Riempire il serbatoio solo con acqua del rubinetto.
d)Rimettere il coperchio.
e)Re-inserire il serbatoio dell’acqua finchè non si aggancia.
f)Un serbatoio d’acqua pieno dura per circa 50 colpi di vapore.
4 Accensione
a)Per accendere far scivolare il tasto (A) fino alla posizione «1». Aspettare 3 o 4 secondi. Portare ancora il tasto (A) sulla posizione «start» fino a quando non si sente chiaramente un click.
b)Lasciar tornare indietro il tasto sulla posizione «1».
c)L’indicatore di accensione (B) si illumina per indicare che il modellatore
èacceso e si sta scaldando. Nel caso in cui non si scaldi, assicurarsi che l’interruttore (A) sia sulla posizione «1» e premerlo nuovamente fino alla posizione «start».
d)Dopo circa 7–8 minuti, l’apparecchio
èpronto per l’uso.
5 Vapore
Per dare vapore ad una ciocca di capelli, premere per circa 2/3 secondi (fino a sentire un click) il gommino posto sul serbatoio dell’acqua. Il vapore affluirà direttamente dai fori posti sulla superficie del ferro, donando ai capelli l’idratazione necessaria per una naturale lucentezza ed un’acconciatura delicata e di lunga durata.
Dopo l’uso
Spegnere l’apparecchio riportando l’interruttore (A) sulla posizione «0». Svuotare sempre il serbatoio dell’acqua
(C). Gocce d’acqua rimaste nell’apparec- chio potrebbero altrimenti compromet- tere per qualche tempo il processo
di riscaldamento. Dopo che l’acqua si è asciugata, il prodotto funzionerà normalmente di nuovo.
Pulizia
Assicurarsi che l’apparecchio sia spento e freddo. Non immergerlo mai in acqua. Il ferro e l’impugnatura possono essere puliti se necessario, con un panno morbido inumidito.