Broan QP236BL, QP242WW, QP242BL Conecte El Cableado, Instale Las Bombillas, Garantía, Página

Models: QP230BC QP242SS QP230BL QP236BL QP236SS QP230SS QP230WW QP242BC QP236WW QP236BC QP242BL QP242WW

1 21
Download 21 pages 54.38 Kb
Page 20
Image 20
CONECTE EL CABLEADO

MODELOS QP230BC • QP230BL • QP230SS • QP230WW QP236BC • QP236BL • QP236SS • QP236WW QP242BC • QP242BL • QP242SS • QP242WW

Página 20

CONECTE EL CABLEADO

TORNILLO

DE TIERRAINSTALE LAS BOMBILLAS21ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES CON CONDUCTOS:

GARANTÍA CABLE ELÉCTRICO

DE LA CASA

18 Conecte el cable eléctrico de la casa al cableado de la campana: cable NEGRO con NEGRO, BLANCO con BLANCO y VERDE o SIN FORRO al tornillo de tierra. Vuelva a colocar la cubierta de la caja de cableado eléctrico.

19 Vuelva a fijar el recipiente inferior con los 6 tornillos que quitó en el paso 6.

INSTALE LAS BOMBILLAS

 

HERRAMIENTA

 

DE VENTOSA

 

(1)

BOMBILLA

EMPUJAR

HACIA

DE

ADENTRO

HALÓGENO

 

(2) GIRAR EN

 

SENTIDO DE LAS

 

AGUJAS DEL RELOJ

 

TORNILLOS

 

DEL PANEL DE

PANEL DE

ILUMINACIÓN

ILUMINACIÓN

 

PRECAUCIÓN: Las bombillas podrían estar calientes. Consulte la información adicional en los paquetes de bombillas.

20 Instale las (4) bombillas de halógeno (incluidas con la

campana). Utilice bombillas de halógeno con escudo protector de 120 V, 50 W (MR16 con base GU10).

NOTA: La herramienta de ventosa (incluida con la campana) sirve para instalar y quitar bombillas de luz.

Alinee las clavijas de la bombilla con la abertura de diámetro grande en el receptáculo, empuje la bombilla hacia la campana y luego gire hacia la derecha hasta que esté firmemente asentada.

La posición del receptáculo de la bombilla (profundidad) es ajustable, y podría necesitar ajuste cuando:

a)Ciertas marcas de bombillas sean difíciles de instalar.

b)La bombilla sobresalga demasiado por debajo del panel de la bombilla.

SOPORTE DEL

RECEPTÁCULO

DE LA LÁMPARA

PANEL DE

TORNILLOS

ILUMINACIÓN

 

Para cambiar la profundidad de los receptáculos de las bombillas:

-Quite el recipiente inferior (vea el paso 6).

-Quite los 2 tornillos del panel de iluminación y el panel de iluminación. Deje los tornillos a un lado.

-Afloje 2 tornillos que sostienen el soporte del receptáculo de la lámpara al panel de iluminación.

-Ajuste el receptáculo/soporte a la profundidad deseada.

-Vuelva a apretar los tornillos con firmeza.

-Vuelva a colocar el panel de iluminación y el recipiente inferior.

21ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES CON CONDUCTOS:

Instale de nuevo los filtros de aluminio que quitó en el Paso 5.

ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES SIN CONDUCTOS:

Instale los filtros de aluminio y los filtros sin conducto (comprados, e instalados en el paso 11).

GARANTÍA

Garantía limitada por un año

Broan-NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos que tales productos estarán libres de defectos en materiales o mano de obra durante un período de un (1) año a partir de la fecha de la compra original. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.

Durante este período de un año, Broan-NuTone, a su criterio, reparará o reemplazará sin cargo alguno cualquier pieza o producto que se encuentre defectuoso bajo condiciones normales de uso y servicio. LA PRESENTE GARANTÍA NO CUBRE LOS TUBOS FLUORESCENTES NI SUS ARRANCADORES, FILTROS, CONDUCTO, TAPONES DE TECHO O PAREDES Y DEMÁS ACCESORIOS DE CANALIZACIÓN. Esta garantía no cubre (a) mantenimiento y servicio normales, ni (b) ningún producto o piezas que se hayan sometido a uso inadecuado, negligencia, accidente, mantenimiento o reparación inadecuada (no hecha por Broan-NuTone), instalación incorrecta o instalación en contra de las instrucciones de instalación recomendadas.

La duración de cualquier garantía implícita se limita al período de un año, como se especifica para la garantía expresa. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de vencimiento de una garantía implícita, por lo que la limitación antes mencionada podría no aplicarse a usted.

LA OBLIGACIÓN DE BROAN-NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR, A CRITERIO DE BROAN-NUTONE, SERÁ EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTÍA. BROAN-NUTONE NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, RESULTANTES O ESPECIALES QUE SURJAN DEL USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO O EN RELACIÓN CON EL MISMO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que la limitación antes mencionada podría no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que varían entre estados. Esta garantía sustituye todas las garantías anteriores.

Para tener derecho al servicio de la garantía, usted debe (a) notificar a Broan NuTone a la dirección y número de teléfono que aparecen abajo, (b) proporcionar el número de modelo y la identificación de la pieza y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o pieza. En el momento de solicitar servicio cubierto por la garantía, debe de presentar un comprobante de la fecha original de compra.

Broan-NuTone LLC, 926 W. State Street, Hartford, Wisconsin 53027 www.broan.com 800-558-1711

Broan-NuTone Canada, Inc., 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario Canada L5T 1H9

www.broan.ca 877-896-1119

Rev. 08/2007

Page 20
Image 20
Broan QP236BL Conecte El Cableado, Instale Las Bombillas, Garantía, Página, 21ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES CON CONDUCTOS