![](/images/new-backgrounds/1060033/6003327x1.webp)
Turning direction of motor
∙The motor and hand wheel of this machine turn in a counterclockwise direction (direction of arrow). This is the same direction as an ordinary home sewing machine.
1Hand wheel
Opening and closing the
front cover
It is necessary to open the front cover when thread- ing this machine.
NOTE:
For your safety, make sure that the front cover is closed when operating the machine.
7
Para cambiar la dirección del motor
∙El motor y la ruedecilla de esta máquina funcio- nan en el sentido contrario al de las manecillas del reloj (dirección de la flecha), como es el caso con la mayoría de las máquinas de coser domés- ticas.
1Ruedecilla
1
Abre y cierre de la tapa
delantera
Es necesario abrir la tapa delantera para enhebrar la máquina.
NOTA:
Para su propia seguridad, averigue siempre que la tapa delantera esté bien cerrada antes de hacer funcionar la máquina.
CONTENTS | TABLE OF |
Chapter 1 | |
Chapter 2 | |
Chapter 3 | |
Chapter 4 | |
Chapter 5 | |
Chapter 6 | |
Chapter 7 | |
Chapter 8 | |
Chapter 9 | |
10 | Chapter |
11 | Chapter |
12 | Chapter |
13 | Chapter |
14 | Chapter |
15 | Chapter |
16 | Chapter |
17 | Chapter |
18 | Chapter |