! ADVERTENCIA
! PRECAUCION
! ADVERTENCIA
! PRECAUCION

Oilless Compressors

FP2040, FP2041, FP2045, FP2047

 

 

Limited Warranty

1.

DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Standard Duty - One Year, Serious Duty - Two

 

Years, Extreme Duty - Three Years.

2.

WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR):

 

Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 543-6400

3.

WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell

 

Hausfeld compressor.

4.

WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld air compressor.

5.

WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects due to material and workmanship with the exceptions

 

noted below.

6.

WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY:

 

A. Implied warranties, including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED FROM

Ver la Garantía en página 24 para información importante sobre el uso comercial de este producto.

Manuel de Instrucciones y Lista de Piezas

FP204020, FP204100, FP204501, FP204700

 

 

Sírvase leer y guardar estas instrucciones.Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad. Guarde este manual como referencia.

Compresores

Sin Aceite

THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION. If this compressor is used for commercial, industrial or

rental purposes, the warranty will apply for ninety (90) days from the date of purchase. Extreme Duty Contractor

Compressors are not limited to a ninety (90) day warranty when used in contractor applications. Four cylinder single-

stage and two-stage compressors are not limited to a ninety (90) day warranty when used in commercial or industrial

applications. Some States do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may

not apply to you.

B. ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT,

FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT. Some States do not allow the exclusion or

limitations of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

C. Any failure that results from an accident, purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in accordance with

instructions provided in the owner’s manual(s) supplied with compressor.

D. Pre-delivery service, i.e. assembly, oil or lubricants, and adjustment.

E. Items or service that are normally required to maintain the product, i.e. lubricants, filters and gaskets, etc.

F. Gasoline engines and components are expressly excluded from coverage under this limited warranty. The Purchaser must

comply with the warranty given by the engine manufacturer which is supplied with the product.

G. Additional items not covered under this warranty:

1. All Compressors

a. Any component damaged in shipment or any failure caused by installing or operating unit under conditions not in

accordance with installation and operation guidelines or damaged by contact with tools or surroundings.

b. Pump or valve failure caused by rain, excessive humidity, corrosive environments or other contaminants.

c. Cosmetic defects that do not interfere with compressor functionality.

d. Rusted tanks, including but not limited to rust due to improper drainage or corrosive environments.

e. Electric motors, check valves and pressure switches after the first year of ownership.

f. Drain cocks.

g. Damage due to incorrect voltage or improper wiring.

h. Other items not listed but considered general wear parts.

i. Pressure switches, air governors and safety valves modified from factory settings.

2. Lubricated Compressors

a. Pump wear or valve damage caused by using oil not specified.

b. Pump wear or valve damage caused by any oil contamination or by failure to follow proper oil maintenance

guidelines.

3. Belt Drive / Direct Drive / Gas Driven Compressors

a. Belts.

b. Ring wear or valve damage from inadequate filter maintenance.

c. Manually adjusted load/unload and throttle control devices.

7. RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Replace, at Warrantor’s option, compressor or component

which is defective, has malfunctioned and/or failed to conform within duration of the warranty period.

8. RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY:

A. Provide dated proof of purchase and maintenance records.

B. Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s manual(s).

9. WHEN WARRANTOR WILL PROVIDE REPLACEMENT UNDER THIS WARRANTY: Replacement will be scheduled according to

the availability of replacement compressor or parts.

This Limited Warranty applies in the U.S., Canada and Mexico only and gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from State to State or country to country.

Descripción

Compresores sin aceite diseñados para los aficionados al bricolaje, con una variedad de trabajos domésticos y automotores. Estas unidades funcionan sin aceite El aire comprimido que sale de esta unidad contiene humedad. Instale un filtro de humedad o un secador de aire si la aplicación requiere aire seco.

Medidas de Seguridad

Este manual contiene información que es muy importante que sepa y comprenda. Esta información se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para

EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO. Debe reconocer los siguientes símbolos.

Esto le indica que

hay una situación inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad.

Esto le indica

que hay una situación que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad.

Esto le indica

que hay una situación que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves.

AVISO

indica

 

Ésto le

 

 

una información importante, que de no seguirla, le podría ocasionar daños al equipo.

Desempaque

Cuando desempaque la unidad, inspecciónela cuidadosamente para verificar si se han producido daños durante el transporte. Asegúrese de apretar todos los accesorios, pernos, etc. que estén sueltos antes de poner la unidad en

¡NO DEVUELVA EL

ALTO! PRODUCTO AL MINORISTA! LLAME AL

1-800-543-6400

Registre en el espacio a continuación el No. del Modelo, el Número de Serie y la Fecha de Compra ubicados en la base debajo de la bomb.

No. del Modelo ______________________

No. de Serie ______________________

Fecha de Compra ____________________

Guarde estos números para

referencia en el futuro.

servicio. En el caso de que haya daño o partes que faltan, haga el favor de llamar al 1-800-543-8622 para obtener ayuda.

Se incluye una lista de los lugares en donde se encuentran los centros de servicio. Tenga a mano el número de serie, el número del modelo y la lista de partes (con las partes que faltan marcadas con un círculo) antes de llamar.

No debe utilizar la

unidad si se ha dañado durante el envío, manejo o uso. Los daños podrían ocasionar una explosión y ócasionarle heridas o daños a su propiedad.

!PELIGRO

Advertencia sobre el aire respirable

Este compresor/cabezal no viene listo de fábrica para suministrarle aire respirable. Antes de utilizarlos con este fin, deberá instalarle un sistema de seguridad y alarma incorporado a la línea. Este sistema adicional es necesario para filtrar y purificar el aire adecuadamente, para cumplir con las especificaciones mínimas sobre aire respirable de Grado D descritas en la Especificación de Productos G 7.1 - 1966 de la Asociación de Aire Compri-mido. Igualmente, deberá cumplir los requisitos establecidos por el Artículo 29 CFR 1910. 134 de la Organización norteamericana OSHA y/o la Canadian Standards Associations (CSA).

RENUNCIA A LAS GARANTIAS

Si el compresor se utiliza para producir aire respirable SIN haberle instalado el sistema de seguridad y alarma, todas la garantías se anularán y la compañia Campbell Hausfeld no asumirá NINGUNA responsabilidad por pérdidas, heridas personales o daños.

Informaciones

Generales de

Seguridad

Como el compresor de aire y otros componentes usados (cabezales, pistolas pulverizadoras, filtros, lubricadores, mangueras, etc.), forman parte de un sistema de bombeo de alta presión, deberá seguir las siguientes medidas de seguridad todo el tiempo:

1. Lea con cuidado todos los manuales incluídos con

MANUAL

este producto. Familiarícese con los controles y el uso adecuado del equipo.

www.chpower.com

8

RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!

Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.

© 2003 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

IN610501AV 12/03

 

17 Sp

Page 8
Image 8
Campbell Hausfeld FP204501, FP204100, FP204700 Compresores Sin Aceite, Descripción, Medidas de Seguridad, Desempaque