Oilless Compressors
Troubleshooting Chart (Continued)
Symptom | Possible Cause(s) | Corrective Action | ||
Compressor runs | 1. | Defective pressure switch | 1. | Replace pressure switch |
continuously and safety | 2. | Defective safety valve | 2. | Replace safety valve with genuine replacement part |
valve opens as pressure |
|
|
|
|
rises |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Excessive starting and | 1. | Excessive condensation in tank | 1. | Drain more often |
stopping | 2. | Loose connections (fittings, tubing, | 2. | Check all connections with soap and water solution. |
|
| etc.) |
| If a leak is detected, tighten. Or remove fitting and |
|
|
|
| apply pipe tape to threads and reassemble. |
|
|
|
|
|
Notes
www.chpower.com
6
|
|
|
|
|
|
|
| FP2048, FP2049 | ||
Instalación |
|
| Llave de drenaje - Esta válvula está | 5. Coloque el interruptor de |
| |||||
|
| ubicada debajo del tanque. Úsela para | encendido/apagado en la posición | |||||||
(Continuación) |
|
| ||||||||
|
| drenar la humedad del tanque diaria- | OFF (apagado). |
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| ||||
! PRECAUCION |
| mente, para evitar que el tanque se | 6. Desenchufe el cordón de corriente. | |||||||
| oxide. |
|
| Ahora el compresor está listo para ser | ||||||
El uso inadecuado del |
|
|
|
| ||||||
|
| Reduzca la presión del tanque a menos | usado. |
|
| |||||
enchufe con conexión a tierra |
|
|
|
|
| |||||
| de 0,69 bar, después drene la humedad | ANTES DE CADA PROCEDIMIENTO | ||||||||
podría ocasionarle choques |
| |||||||||
| del tanque diariamente para evitar que | DE ARRANQUE |
|
| ||||||
eléctricos. |
|
|
|
| ||||||
! PRECAUCION Noun use |
| se oxide. Para drenar los tanques abra | FUNCIONAMIENTO |
| ||||||
| la llave ubicada debajo del tanque. |
| ||||||||
adaptador para conexión a tierra con |
| ENGRASE |
|
| 1. Gire la perilla del regulador |
| ||||
este producto. |
|
|
|
| totalmente hacia la izquierda. | |||||
2. Si necesita reparar o reemplazar el |
| Este es un aparato sin aceite y no | 2. Conecte la manguera de aire a la | |||||||
| requiere engrases para su |
| ||||||||
cordón o el enchufe, no conecte el |
|
| salida del regulador. |
| ||||||
| funcionamiento. |
|
|
| ||||||
cable de conexión a tierra a ninguno de |
|
| 3. Coloque el interruptor de |
| ||||||
|
|
|
| |||||||
los terminales planos. El alambre cuya | ANTES DE ARRANCARLO POR | encendido/apagado en la posición | ||||||||
superficie externa del aislante es verde, | PRIMERA VEZ |
|
| OFF (apagado). |
|
| ||||
con o sin rayas amarillas, es el cable de | PROCEDIMIENTO DE ABLANDE | 4. Enchufe el cable de corriente. | ||||||||
conexión a tierra |
|
| Complete este procedimiento antes de | 5. Gire el interruptor de |
| |||||
! ADVERTENCIA conecte |
| |||||||||
usar el compresor por primera vez. Una | encendido/apagado a la posición ON | |||||||||
| Nunca |
| ||||||||
los cables verdes o verde con rayas |
| vez completado, no es necesario repetirlo. | (encendido) y deje que el compresor | |||||||
| 1. Gire la perilla del regulador | funcione hasta que alcance la presión | ||||||||
amarillas, a un terminal con tensión. |
| |||||||||
| totalmente hacia la derecha para | de apagado automático. |
| |||||||
3. Consúltele a un electricista calificado o a |
| |||||||||
abrir el flujo de aire. |
| 6. Conecte la boquilla para inflar | ||||||||
un técnico de reparación, en caso de |
|
|
|
| ||||||
| 2. Coloque el interruptor de |
| neumáticos u otra herramienta al | |||||||
que no comprenda bien las |
|
| ||||||||
| encendido/apagado en la posición | extremo de la manguera. |
| |||||||
instrucciones o si tiene dudas de que |
|
| ||||||||
| OFF (apagado). |
| 7. Gire la perilla del regulador hacia la | |||||||
esté conectado a tierra adecuadamente. |
| |||||||||
3. Enchufe el cable de corriente. | ||||||||||
derecha hasta la presión deseada | ||||||||||
No modifique el enchufe, si éste no |
| |||||||||
| 4. Gire el interruptor de |
| para la herramienta que esté usando. | |||||||
entra en el tomacorrientes, mande a |
|
| ||||||||
| encendido/apagado a la posición ON |
|
|
|
| |||||
instalar un tomacorrientes adecuado |
|
|
|
|
| |||||
| (encendido) y haga funcionar el |
|
|
|
| |||||
con un electricista calificado. |
|
|
|
|
| |||||
| compresor durante 5 minutos. |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| ||||
Funcionamiento |
| Interruptor ON/OFF |
|
| Mango |
|
| |||
Regulador - El regulador controla la |
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| |||
cantidad de presión de aire expulsada por |
|
|
|
|
|
|
| |||
la manguera. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Válvula de seguridad ASME - Esta |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
válvula automáticamente libera el aire si |
|
|
|
|
|
|
| |||
la presión del tanque excede el valor |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
máximo fijado de fábrica. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Tubería de descarga - Esta tubería |
|
|
|
|
|
| Regulador |
| ||
transporta el aire comprimido del cabezal |
|
|
|
|
|
|
| |||
a la válvula de chequeo. Esta tubería se |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
calienta excesivamente durante el uso. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Para evitar quemaduras graves, nunca la |
|
|
|
|
|
|
| |||
toque. |
|
|
|
|
|
|
| Válvula de |
| |
Válvula de chequeo - Esta válvula solo |
|
|
|
|
| seguridad |
| |||
permite que el aire entre al tanque y evita | Llave de drenaje |
|
|
|
|
| ||||
que éste se regrese al cabezal. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Mango - Diseñado para mover el |
| Figura 2 - Identificación de la Unidad |
|
|
|
| ||||
compresor. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Cordones de extensión para los modelos de 120V/2.5 Amp |
|
| |||||||
Longitud |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
del cordón (m) | 7,62 | 15,24 | 30,48 | 45,72 | 60,96 | 76,2 | 91,44 | 121,92 | 152,4 | |
Calibre del cordón | 18 | 18 | 16 | 14 | 14 | 12 | 12 | 10 | 10 | |
|
|
|
| 19 Sp |
|
|
|
|
|