Compresor lubricado con aceite
Voir la Garantie à la page 20 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.
Instructions d’Utilisation | HL5402 |
|
|
Informaciones Generales de Seguridad
(Continuacíon)
2. Siga todos los códigos de seguridad |
laboral y electricidad establecidos en |
su país, por ejemplo los de la NEC y |
OSHA en EUA. |
3. Este compresor sólo debe ser usado |
por personas que estén bien |
11.Para reducir el peligro de incendio, mantenga el exterior del motor libre de aceite, solventes o exceso de grasa.
Nunca debe
desconectar o tratar de ajustar las válvulas de seguridad. Igualmente, debe evitar que se le acumule pintura u otros materiales.
18.Al rociar o limpiar con solventes o químicos tóxicos, siga las instrucciones del fabricante de dichos químicos.
Instalación
COLOCACIÓN
Es extremadamente importante instalar
Lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou procéder à l’entretien du produit décrit.
Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dommages matériels ! Conserver ces instructions comme référence future.
Compresseur Graissé à l’Huile
| familiarizadas con las reglas de | |
| seguridad y de manejo. | |
4. | Mantenga a los visitantes alejados y | |
| NUNCA permita la presencia de | |
| niños en el área de trabajo. | |
5. | Siempre use anteojos de |
|
| ||
| seguridad y protéjase los |
oídos para operar el cabezal o el compresor.
6.No se encarame sobre el cabezal, ni lo use para sostenerse.
7.Antes de cada uso, inspeccione el sistema de aire comprimido y los componentes eléctricos, para ver si están dañados, deteriorados, desgastados o tienen fugas. Repare o reemplace las piezas dañadas antes de usar el equipo.
8.Chequée todas las conexiones frecuentemente para cerciorarse de que estén bien apretadas.
Los motores, equipos eléctricos y controles pueden ocasionar arcos eléctricos que encenderían gases o vapores inflamables. Nunca opere o repare el compresor cerca de gases o vapores inflamables. Nunca almacene líquidos o gases inflamables cerca del compresor.
Las piezas del compresor podrían estar calientes,
inclusive cuando la unidad esté apagada.
9.Mantenga los dedos alejados del compresor cuando esté funcionando; las piezas en movimiento o calientes, le ocasionarían heridas y/o quemaduras.
10.Si el equipo comienza a vibrar excesivamente, APAGUE el motor y chequéelo inmediatamente para determinar la razón. Generalmente, la vibración excesiva se debe a una falla.
¡Nunca trate de reparar o modificar el tanque! Si lo
suelda, taladra o modifica de cualquier otra manera, el tanque se debilitará y se podría dañar, romperse o explotar. Siempre remplace los tanques desgastados, rotos o dañados.
Drene el tanque
diariamente.
13.Los tanques se oxidan debido a la acumulación de humedad y ésto debilita el tanque. Cerciórese de drenar el tanque con regularidad e inspéccionelo periódicamente para ver si está en malas condiciones, por ejemplo si está oxidado.
14.La circulación rápida de aire podría levantar polvo y desperdicios dañinos. Siempre libere el aire lentamente para drenar el tanque o liberar la presión del sistema.
PRECAUCIONES PARA ROCIAR
Nunca rocíe materiales inflamables cerca de llamas al descubierto o fuentes de ignición incluyendo el compresor.
15.No fume mientras esté rociando pintura, insecticidas u otras substancias inflamables.
16. Use una máscara/ respirador cuando vaya a rociar y siempre rocíe en un área bien ventilada para evitar peligros de salud e incendios.
17.Nunca rocíe la pintura y otros materiales, directamente hacia el compresor. Coloque el compresor lo más lejos posible del área de trabajo, para minimizar la acumulación de residuos en el compresor.
el compresor en un área limpia, seca y bien ventilada. El compresor debe estar ubicado sobre una superficie firme y nivelada donde la temperatura del aire circunstante no sobrepase los 38°C (100°F).
Se requiere un espacio mínimo de 45,7 cm (18 pulgadas) entre el compresor y la pared, ya que los objectos podrían obstruir el paso de aire.
No coloque
la entrada de aire del compresor cerca de áreas con vapor, vapores de pintura, chorros de arena o cualquier otra fuente de contaminación. Los desperdicios dañarán el motor.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Todas las cone-
xiones eléctricas y el alambrano deberán ser llevados a cabo por un electricista profesional. La instalación debe estar conforme con los códigos locales y los códigos nacionales sobre electricidad.
ALAMBRADO
1.Los códigos eléctricos varían de un área a otra. Sin embargo, el alambrado, enchufe y protectores se deben seleccionar según las especificaciones de amperaje y voltaje indicados en la placa del motor y cumplir con las especificaciones mínimas.
2.Use fusibles de acción retardada tipo T o un cortacircuito.
3.Este producto está diseñado para circuitos nominales de 120 voltios y tiene un enchufe para conexión a tierra similar al de la Figura 1. Cerciórese de conectarlo a un tomacorrientes cuya configuración sea similar a la del enchufe. Este producto se debe conectar a tierra. En caso de que ocurra un cortocircuito, ésto evitaría el riesgo de choque eléctrico al ofrecerle un cable de desvío a la corriente eléctrica. Este
Description
Ce compresseur graissé à l’huile est conçu pour les bricoleurs avec une variété de travaux domestiques et d’automobile. Ces compresseurs actionnent les pistolets vaporisateurs, les clés à chocs, et autres outils. L’air comprimé produit par ce modèle va contenir de l’humidité. Installer un filtre ou un sécheur d’air si votre application requiert de l’air sec.
Directives de Sécurité
Ce manuel contient de l’information très importante à connaître et à comprendre. Cette information est fournie pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Pour aider à reconnaître cette information, observer les symboles suivants.
Danger indique
une situation dangereuse imminente qui mènera à la mort ou à des blessures graves si elle n’est pas évitée.
Avertis- sement
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait mener à la mort ou à de graves blessures.
Attention indique
une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait mener à des blessures mineures ou modérées.
Avis indique de
l’information importante qui pourrait endommager l’équipement si elle n’est pas respectée.
Déballage
Après avoir déballé ce produit, l’inspecter attentivement pour tout signe de dommages en transit. Resserrer tout raccord, boulon, etc., avant de mettre ce produit en service. En cas de questions, dommage ou de pièces manquantes,
NE PAS RENVOYER LE
ARRÊT! PRODUIT AU MARCHAND !
Enregistrer le N° de Modèle, N° de Série, et la Date d’Achat située sur la base de la pompe dans l’espace
N°de Modèle | ____________________ |
N°de Série | ____________________ |
Date d’Achat | ____________________ |
Garder ces numéros pour
référence future.
composer le
Une liste de centres de services est incluse. Avoir en main le numéro de série, numéro de modèle et liste de pièces (avec les pièces manquantes encerclées) avant d’appeler.
Généralités sur la Sécurité
Ne pas utiliser
un appareil qui a été endommagé pendant le transport, la manipulation ou l’utilisation. Le dommage peut mener à une explosion et peut causer des blessures ou dommages matériels.
Puisque le compresseur d’air et les autres composants (filtres, lubrificateurs, tuyaux, etc.) utilisés forment un système
Avertissement d’Air Respirable
Ce compresseur/pompe n’est pas équipé pour et ne devrait pas être utilisé « tel quel » pour fournir de l’air respirable. Pour les applications d’air pour la consommation humaine, il est nécessaire d’équiper le compresseur d’air/pompe avec de l’équipement de sécurité en canalisation et d’alarme. Cet équipement additionnel est nécessaire pour filtrer et purifier l’air afin d’atteindre les spécifications minimales pour la respiration Grade D décrite dans le Compressed Gas Association Commodity Specification G 7.1 - 1966, OSHA 29 CFR 1910. 134, et/ou Canadian Standards Associations (CSA).
DÉNÉGATION DES GARANTIES
Si le compresseur est utilisé pour les applications d’air respirable et l’équipement de sécurité en canalisation et d’alarme n’est pas utilisé simultanément, les garanties en existance seront annulées, et le constructeur dénie toute responsabilité pour n’importe quelle perte, blessure ou dommage.
de pompage haute pression, il faut respecter les précautions suivantes en tout temps :
1. Lire attentivement tous les manuels inclus avec ce
MANUEL
produit. Se familiariser avec ce produit, ses commandes et son utilisation correcte.
2.Suivre tous les codes de sécurité locaux ainsi que les National Electrical Codes (NEC) et l’Occupational Safety and Health Act (OSHA) des
3.Seules les personnes bien familiarisées avec ces règles d’utilisation doivent
RAPPEL : Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie !
22 Sp
© 2007 | IN620500AV 3/07 |
11 Fr