Campbell Hausfeld HL5402 operating instructions Mantenimiento

Models: HL5402

1 16
Download 16 pages 53.45 Kb
Page 9
Image 9

Compresor lubricado con aceite

HL5402

Funcionamiento

(Continuacíon)

3.Enchufe el cable de corriente.

4.Gire el interruptor de encendido/apagado a la posición ON (encendido) y haga funcionar el compresor durante 30 minutos.

5.Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición OFF (apagado).

6.Desenchufe el cordón de corriente.

HUMEDAD EN EL AIRE COMPRIMIDO

La humedad que se acumula en el aire comprimido se convierte en gotas a medida que sale del cabezal del compresor de aire. Cuando el nivel de humnedad es muy alto o cuando el compresor ha estado en uso continuo por mucho tiempo, ésta se acumulará en el tanque. Al usar una pistola pulverizadora de pintura o una rociadora de arena, la humedad saldrá a través de la manguera mezclada con el material que esté rociando.

IMPORTANTE: Esta condensación ocasionará manchas en la superficie pintada, especialmente cuando esté pulverizando pinturas que no sean a base de agua. Al rociar arena ésta ocasionará que la arena se aglutine y obstruya la pistola, reduciendo su eficacia. Para eliminar este problema, instale un filtro en la línea de aire (MP3105), lo más cerca posible de la pistola.

For Replacement Parts, Call 1-800-543-6400

Please provide following information:

Address parts correspondence to:

-Model number

Attn: Parts Dept.

-Serial number (if any)

100 Production Drive

-Part description and number as shown in parts list

Harrison, OH 45030

Ref.

 

 

 

 

Ref.

 

 

 

No.

Description

HL5402

Qty.

 

No.

Description

HL5402

Qty.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Shroud

1

46

Circlip

1

2

Air filter (includes element)

HL030100AV

1

47

Plain washer

--

4

3

Elbow

HL030200AV

1

48

Lock washer

--

4

4

Washer

,

8

49

Motor bolt

--

4

Ahora el compresor está listo para ser usado.

ANTES DE CADA PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE

FUNCIONAMIENTO

1.Gire la perilla del regulador totalmente hacia la izquierda.

2.Conecte la manguera de aire a la salida del regulador.

3.Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición OFF (apagado).

4.Enchufe el cable de corriente.

5.Gire el interruptor de encendido/apagado a la posición ON (encendido) y deje que el compresor funcione hasta que alcance la presión de apagado automático.

6.Conecte la boquilla para inflar neumáticos u otra herramienta al extremo de la manguera.

7.Gire la perilla del regulador hacia la derecha hasta la presión deseada para la herramienta que esté usando.

Ciclo de encendido/apagado del compresor

En la posición ON/AUTO (encendido/ automático), el compresor bombea aire dentro el tanque. Cuando se alcanza la presión de apagado (“corte” preestablecido), el compresor se apaga automáticamente.

Si se deja el compresor en la posición ON/AUTO (encendido/automático) y el aire sale del tanque al usar una boquilla para inflar neumáticos, una herramienta, etc., el compresor se reiniciará automáticamente a su presión de “corte” preestablecida. Cuando se use una herramienta en forma continua, el compresor cumplirá un ciclo de encendido y apagado en

forma automática.

En la posición OFF (apagado), el interruptor de presión no puede funcionar y el compresor no se pondrá en funcionamiento. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición OFF cuando conecte o desconecte el cable de corriente del tomacorriente.

VALVULA DE SEGURIDAD ASME

Nunca desconec-

te o trate de ajustar la válvula de seguridad ASME.

Revise la válvula de seguridad siguiendo los siguientes pasos:

1.Enchufe el compresor y hágalo funcionar hasta que se alcance la presión de corte (consulte Funcionamiento).

2.Usando gafas de protección, tire del anillo de la válvula de seguridad para liberar la presión del tanque del compresor. Use su otra mano para desviar el aire que se mueve a gran velocidad y evitar que le dé en el rostro.

3.Esta válvula de seguridad debería cerrarse automáticamente a 2,76 bar - 3,45 bar. Si la válvula de seguridad no deja salir aire cuando tira del anillo o si no se cierra automáticamente, DEBE ser reemplazada.

MANÓMETROS

El manómetro conectado al regulador indica la presión de aire que pasa por la manguera (y por cualquier

Figura 4

herramienta conectada al extremo de la manguera).

El manómetro conectado al interruptor de presión indica la presión de aire en el tanque.

Mantenimiento

Desconecte el cordón eléctrico del tomacorrientes y

libere toda la presión del sistema antes de tratar de instalar, darle servicio, cambiar de lugar o darle cualquier tipo de mantenimiento.

Este compresor se debe chequear con frecuencia para ver si tiene algún tipo de problemas y le debe dar el siguiente mantenimiento antes de cada uso.

Se debe reemplazar la válvula de seguridad si no se puede accionar o si tiene una fuga de aire después de liberar el anillo.

1.Apague el compresor y libere la presión del sistema. (Para liberar la presión del sistema, tire del anillo de la válvula de seguridad ASME. Desvíe el aire cubriendo la válvula con una mano mientras tira del anillo con la otra mano.) Tire del anillo hasta vaciar el tanque.

Cuando se abra la fválvula de seguridad con presión en el tanque, se liberará una gran cantidad de aire que se mueve a gran velocidad. Use gafas de seguridad Z87.1 aprobadas por ANSI.

2.Drene la humedad del tanque abriendo la válvula de drenaje

5

Head bolt

4

50

Motor cord

--

 

1

 

6

Cylinder head

1

 

51

Power cord

--

 

1

7

Head gasket

1

52

Pressure gauge

HL030400AV

2

8

Valve plate

2

53

Check valve

HL030500AV

1

9

Metal gasket

1

54

Grip

HL030600AV

1

10

Valve

2

55

Ferrule

 

2

 

11

Valve plate gasket

1

 

56

Nut

 

2

12

Cylinder

1

57

Exhaust tube

 

1

13

Cylinder bolt

2

58

Drain valve

HL030700AV

1

14

Cylinder gasket

1

59

Tank

--

 

1

15

Wrist pin

1

60

Bolt

--

 

2

 

16

Compression ring

2

 

61

Washer

 

6

17

Oil ring

1

62

Bolt

 

4

18

Wrist pin retainer

2

63

Base

--

 

1

19

Piston

1

64

Foot

 

4

20

Connecting rod

HL030300AV

1

65

Plug

--

 

1

 

21

Bolt

5

 

66

Pressure regulator

HL030800AV

1

22

Washer

--

1

67

Close nipple

--

 

1

23

Eccentric

--

1

68

Safety valve

HL030900AV

1

24

Capacitor

1

69

Pressure switch

HL031000AV

1

 

24a

Capacitor

1

70

Ferrule

 

2

25

Washer

,

4

 

71

Nut

 

2

 

26

Nut

2

72

Unloader tube

 

1

27

Crankcase cover

1

 

 

 

 

 

 

 

SERVICE KITS

 

 

 

28

O-ring

1

 

 

 

 

 

Shroud kit

 

 

 

29

Sight glass

1

 

 

 

 

 

 

(includes 1 and 4 each of 36 an 37)

HL031100AV

 

30

O-ring

1

 

 

 

Cylinder head kit

 

 

 

31

Drain plug

1

 

 

 

 

 

 

(includes 6 and 4 each of 4 and 5)

 

HL031200AV

32

O-ring

1

 

 

 

 

Gasket kit (includes 7, 11, 14, 34)

 

HL031300AV

33

Breather

1

 

 

 

Valve plate kit

 

 

 

34

Crankcase cover gasket

1

 

 

 

 

 

 

(includes 9 and 2 each of 8 and 10)

HL031400AV

 

35

Crankcase

--

1

 

 

 

Cylinder kit

 

 

 

36

Washer

4

 

 

 

 

 

 

(includes 2 each of 13 and 25)

 

HL031500AV

37

Shroud screw

4

 

 

 

 

Piston kit (includes 15, 17, 19 and

 

 

 

38

Oil seal

--

1

 

 

 

 

 

 

2 each of 16 and 18)

 

HL031600AV

39

Bearing

--

1

 

 

 

 

Capacitor kit (includes 24, 24a, and

 

 

 

 

40

Rotor

--

1

 

 

 

 

 

 

2 each of 25 and 26)

 

HL031700AV

41

Bearing

--

1

 

 

 

 

Crankcase cover kit

 

 

 

42

Stator

--

1

 

 

 

 

 

 

(includes 4 each of 4 and 21)

 

HL031800AV

43

Rear end bell

--

1

 

 

 

 

Sight glass kit (includes 28 and 29)

 

HL031900AV

44

Thermal overload

--

1

 

 

 

Drain plug kit (includes 30 and 31)

 

HL032000AV

 

44a

Orientation ring

--

1

 

 

 

 

Breather kit (includes 32 and 33)

 

HL032100AV

 

44b

Spacer

--

1

 

 

 

 

Fan kit (includes 45 and 46)

 

HL032200AV

 

44c

Orientation ring

--

1

 

 

 

 

Exhaust tube kit (includes 57 and

 

 

 

 

44d

Start switch

--

1

 

 

 

 

 

 

 

2 each of 55 and 56)

 

HL032300AV

 

44e

Screw

--

2

 

 

 

 

 

Foot kit (includes 61, 62, and 64)

 

HL032400AV

 

44f

Circlip

--

1

 

 

 

 

Unloader tube kit

 

 

 

45

Fan

1

 

 

 

 

 

 

(includes 70, 71, and 72)

 

HL032500AV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24 Sp

9

Page 9
Image 9
Campbell Hausfeld HL5402 operating instructions Mantenimiento