Ver la Garantía en página 24 para información importante sobre el uso comercial de este producto.

Manual de Instrucciones de Operación

CHN10302, CHN10310

 

 

Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto aquí descrito. Protéjase usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. ¡El no cumplir con las instrucciones puede ocasionar daños, tanto personales como a la propiedad! Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.

Agrapadora para Grapas

Corona Angostas

Índice

 

 

 

Desempaque

Descripción . . . . . . . . . .

 

17

 

Al desempacar este producto, revíselo

Desempaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

 

con cuidado para cerciorarse de que

Medidas de Seguridad . . . . . .

17

 

esté en perfecto estado. Cericiórese de

 

apretar todas las conexiones, pernos,

Instrucciones de Seguridad

 

 

 

 

 

 

etc. antes de comenzar a utilizar la

Importantes . . . . . . . . .

. 17

 

 

unidad.

Componentes y Especificaciones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de la Herramienta . . . . . . .

 

18

 

Medidas de Seguridad

Instrucciones de Funcionamiento .

20

 

 

Este manual contiene información

Lubricacion . . . . . . . . .

 

20

 

 

 

que es muy importante que sepa

Conexión Recomendada . . . .

 

20

 

 

 

y comprenda. Esta información se

Modeo de Operación . . . . .

 

21

 

 

 

la suministramos como medida de

Modeo de Secuencia Única . . .

21

 

 

SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS

Cómo Usar la Herramienta

 

 

 

 

 

 

CON EL EQUIPO. Debe reconocer los

de Disparo Secuencial . . . . .

 

.21

 

siguientes símbolos.

Para Cargar y Descargar la

 

 

 

 

 

 

 

 

Peligro indica

 

 

 

 

 

 

 

 

Herramienta . . . . . . . .

. 21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

una situación

Cómo Ajustar la Penetración

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inminentemente peligrosa, que si no se

del Clavo . . . . . . . . . .

 

21

 

evita, dará como resultado la muerte o

Para Ajustar la Direccion

 

 

 

lesiones graves.

del Tubo de Escape . . . . . .

 

22

 

 

 

 

 

 

Advertencia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instrucciones de Uso y

 

 

 

 

 

 

 

 

indica una situación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

potencialmente peligrosa, que si no se

Mantenimiento . . . . . . . .

 

22

 

 

 

evita, PODRÍA ocasionar la muerte o

Cómo desobstruir la herramienta

 

22

 

 

 

lesiones graves.

Servicio Técnico . . . . . . . .

22

 

 

 

 

 

 

Precaución

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sujetador y piezas de repuesto .

 

22

 

 

 

 

 

 

indica una situación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para Reparar la Herramienta . .

22

 

potencialmente peligrosa, que si no se

 

evita, PUEDE dar como resultado lesiones

Para Colocarle los Sellos . . . .

 

22

 

 

 

leves o moderadas.

Información de Intercambio . . .

 

22

 

 

 

 

 

 

 

 

Aviso indica

 

 

 

 

 

 

 

Guía de Diagnóstico de Averías . .

23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

una información

 

 

 

 

 

 

Garantía Limitada . . . . . . .

 

24

 

importante, que de no seguirla, le podría

 

 

 

 

ocasionar daños al equipo.

Modelos CHN10302, CHN10310

Localice el modelo y el código de fecha en la herramienta y  regístrelo debajo:

Modelo: _______________________

Código de fecha: _______________

Guarde estos números para

referencia futura.

PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA

Este producto, o su cordón eléctrico,

puede contener productos químicos conocidos por el estado de California como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.

Descripción

Esta herramienta está diseñada para marquetería, fondos de cajas, contramarcos decorativos y manualidades. Entre las características se incluyen: punta que no se estropea, escape ajustable, gatillo de secuencia singular, boca de despeje rápido, y mecanismo clavador con profundidad ajustable.

NOTA: Información que requiere atención especial.

Instrucciones de Seguridad Importantes

INSTRUCCIONES EN REFERENCIA AL PELIGRO DE INCENDIOS, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES PERSONALES

Cuando se usen herramientas,

siempre se deberán seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

Lave sus manos después de usar.

Cuando corta

lija, taladra o pule materiales como por ejemplo madera, pintura, metal, hormigón,

cemento, u otro tipo de mampostería se puede producir polvo. Con frecuencia este polvo contiene productos químicos que se conocen como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos. Use equipo de protección.

RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!

Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.

Las clavadoras de Campbell Hausfeld cumplen o exceden los estándares de la Industria

IN700502AV 3/10

establecidos en los códigos SNT-101-2002 de las organizaciones norteamericanas ANSI/ISANTA.

 

© 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

17-Sp