![](/images/new-backgrounds/1258811/25881119x1.webp)
Instructions d’Utilisation | Modèle MXN20100 |
Instructions d’Utilisation | Modèle MXN20100 |
|
|
Généralités sur la Sécurité (Suite)
●Lire et comprendre les étiquettes et le manuel sur les outils. Ne pas suivre les avertissements, les dangers et les mises
en garde pourrait causer la MORT ou de GRAVES BLESSURES.
●Ne pas utiliser comme
source d'alimentation tout type de gaz
réactif, y compris, mais sans s'y limiter, de l'oxygène et des
gaz combustibles. Utiliser seulement de l’air comprimé filtré, lubrifié et réglé. Utiliser un gaz réactif au lieu d'air comprimé pourrait faire exploser la cloueuse ce qui pourrait provoquer des blessures graves voire la mort.
●Utiliser seulement une source d'air
comprimé à pression pour limiter la pression d'air fournie à l'outil. La pression
contrôlée ne doit pas dépasser 758 kPa. S'il y a une défaillance du régulateur, la pression livrée à l'outil ne doit pas dépasser 1 379 kPa. La cloueuse pourrait exploser ce qui pourrait mener à la mort ou à des blessures graves.
● Ne jamais utiliser de l’essence ni les fluides inflammables pour le nettoyage de
la cloueuse. Ne jamais utiliser la cloueuse près d’un liquide ou gaz inflammable. Une étincelle peut allumer les vapeurs et causer une explosion qui peut résulter en perte de vie ou blessures graves personnelles.
●Toujours bien
s’équilibrer pendant la manipulation ou l’utilisation de la cloueuse.
●Ne pas retirer, modifier ou faire
quoique ce soit qui pourrait rendre la gâchette
ou le mécanisme
de déclenchement par contact (WCE) inutilisable. Ne pas faire fonctionner d'outil qui a été modifié de cette façon. Cela pourrait mener à la mort ou à de graves blessures
●Ne toucher à la
gâchette qu’au moment de poser des clous.
Ne jamais actionner la
gâchette durant le transport de la cloueuse ou durant le raccordement de
!AVERTISSEMENT
Avertissement indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT
résulter en perte de vie ou blessures graves.
●Toujours
débrancher l'outil de la source de courant en votre
absence, en
effectuant des réparations ou son entretien, en débloquant l'appareil ou en le déplaçant ailleurs. Le raccordement du tuyau d’air comprimé doit toujours s’effectuer AVANT le chargement du magasin. Ne pas charger l'outil d'attaches lorsque la gâchette est enfoncée ou lorsque le mécanisme de déclenchement par contact (WCE) est engagé. L’éjection accidentelle d’un clou peut causer des blessures graves ou mortelles.
●Toujours installer un
raccord ou un tuyau de
raccord sur ou près de l'outil
afin que tout air comprimé de l'outil soit déchargé au moment où l'on débranche le raccord ou le boyau. Ne pas utiliser un clapet ni autre raccord qui permet que l’air reste dans la cloueuse. Cela peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
●Ne jamais poser l’embout de clouage sur la main ou sur toute autre partie du corps. L’éjection accidentelle d’un clou
peut causer des blessures graves ou mortelles.
Guide de Dépannage
Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il résultat risque de blessures graves. Toutes réparations doivent être effectuées par un
Technicien Qualifié ou par un Centre De Service Autorisé.
Problème | Cause | Solution |
Fuite d’air à l’endroit de la | Joints torique endommagés dans le | Remplacer les joints toriques et vérifier lefonction- |
soupape de la gâchette | carter de la soupape de la gâchette | nement du mécanisme de déclenchement par con- |
|
| tact |
|
|
|
Fuite d’air entre le carter et le | Vis desserrées dans le carter | Serrer les vis |
nez | Joints torique endommagés | Remplacer les joints torique |
| Amortisseur endommagé | Remplacer l’amortisseur |
|
|
|
Fuite d’air entre le carter et | Vis desserrées | Serrer les vis |
le capuchon | Joint d’étanchéité endommagé | Remplacer le joint d’étanchéité |
|
|
|
La cloueuse saute un clou | Amortisseur usé | Remplacer l’amortisseur |
pendant l’expulsion | Saleté dans la pièce du nez | Nettoyer la rainure du chassoir |
| Saleté ou dommage qui empêche le | Nettoyer le chargeur |
| fonctionnement libre des clous ou du |
|
| poussoir dans le chargeur |
|
| Ressort de poussoir endommagé | Remplacer le ressort |
| Circulation d’air insuffisante à la | Inspecter le raccord, tuyau ou le compresseur |
| cloueuse |
|
| Joint torique du piston usé ou manque | Remplacer les joints torique. Graisser. |
| de lubrification |
|
| Joint torique de la soupape de gâchette | Remplacer les joints torique |
| endommagé |
|
| Fuites d’air | Serrer les vis et raccords |
| Fuite du joint étanchéité du capuchon | Remplacer le joint d’étanchéité |
Pièces Détachées et
Spécifications de la
Cloueuse
•EXIGE: 0,05 m3/min avec 10 clous par minute à
621 kPa
• PRISE D’AIR: 1/4 po NPT
•TAILLES DE CLOUS: 2,54 cm à 6,35 cm (1 po à
•CAPACITÉ DU CHARGEUR:
100 Clous par charge, calibre 16 | Buse à dégagement |
|
| |
| ||||
• POIDS: 2,04 kg | rapide | |||
|
|
| ||
• LONGUEUR: 31,75 cm | Poussoir | |||
• HAUTEUR: 29,21 cm |
|
|
| |
• PRESSION MAXIMALE: 758 kPa | Embout | |||
• GAMME DE PRESSION: 483 - 758 kPa | ||||
|
|
|
Ventilation réglable
Étiquettes d'avertissement (dessus et arrière)
Pied
Fente de chargement des clous
Gâchette | Chargeur | |
Mécanisme de | ||
| ||
déclenchement par |
| |
contact (WCE) |
|
La cloueuse fonctionne | Graissage insuffisant de la cloueuse | Graisser la cloueuse |
lentement ou a une perte | Rupture du ressort du capuchon de cylindre | Remplacer le ressort |
de puissance | Orifice d’échappement du capuchon obstrué | Remplacer les pièces internes endommagées |
|
|
|
Blocage des clous | Guide du chassoir usé | Remplacer le guide |
| Clous de mauvaise taille | Utiliser les clous de taille recommandée |
| Clous courbés | Remplacer les clous |
| Vis du chargeur ou nez dégagés | Serrer les vis |
| Chassoir endommagé | Remplacer le chassoir |
|
|
|
Fuite d’air à la tige de | Joint toriques ou joints d’étanchéité | Remplacer les joints toriques ou les joints |
soupape de la gâchette | endommagés | d’étanchéité |