Campbell Hausfeld PW1587, PW1586 Cómo desobstruir la boquilla, System Connection, Instructions

Models: PW1587 PW1586

1 8
Download 8 pages 40.12 Kb
Page 3
Image 3
Cómo desobstruir la boquilla

Instrucciones de Montaje y Lista de Piezas

PW1586 & PW1587

Assembly Instructions and Parts List

PW1586 & PW1587

Figura 10

I- Lavadora Eléctrica a Presión Encendido O - Apagado

II - Limpiadora a vapor Encendido

3.Encienda la limpiadora a vapor presionando la posición “II” del interruptor de encendido (vea la figura 10). Luego de aproximadamente 30 segundos, saldrá agua caliente de la boquilla que está en el mango de la limpiadora a vapor e inmediatamente saldrá vapor. NO dirija la boquilla para rociar vapor hacia las personas, animales, componentes eléctricos u objetos que puedan dañarse con las temperaturas altas.

4.Cuando el tanque de agua esté vacío, la unidad dejará de generar vapor pero el elemento calefactor permanecerá encendido mientras la unidad esté enchufada y el interruptor de encendido esté en la posición “II”. Cuando el tanque de agua esté vacío, mueva el interruptor de encendido hacia la posición de apagado “O” antes de volver a llenarlo. Un uso prolongado en seco durante tres minutos o más puede dañar la bomba para calentar el vapor.

ATENCIÓN: La limpiadora a vapor está equipada con una válvula de presión máxima. Este sistema de seguridad libera presión debajo del tanque cuando la boquilla de la limpiadora a vapor que está en el mango está bloqueada. Si ocurre un bloqueo, verá que sale agua desde atrás del tanque de agua.

Figura 11

Cómo desobstruir la boquilla

En caso de que la boquilla de salida del vapor se obstruya, se proporciona un limpiador de alambre.

1.Desenchufe la unidad de vapor y deje que tran- scurran al menos cinco minutos para que la unidad se enfríe.

2.Introduzca el extremo del limpiador de alambre en la pequeña abertura varias veces para desob- struir (vea la Figura 11).

3.Enchufe la unidad y continúe usándola.

4.Si la punta/boquilla permanece obstruida, apague la limpiadora a vapor y déjela enfriar durante al menos 5 minutos. Con una llave allen de 3 mm, retire la boquilla (artículo 20 de la lista de piezas) de la punta de la pistola de rociado. Con la boquilla retirada, encienda la limpiadora a vapor para permitir que fuerce el pasaje de agua caliente a través de la manguera y de la pistola para rociar durante 20 a 30 segundos. Apague la limpiadora a vapor y mientras se enfría, limpie la boquilla. Una vez que la pistola para rociar esté fría, vuelva a colocar la boquilla con la llave allen de 3 mm, encienda la limpiadora a vapor y continúe usando.

System Connection

 

 

 

Figure 5

 

 

 

1. Insert lance into the gun and turn

clockwise to positive stop as shown in

Figure 4.

Figure 4 - Gun/Lance Connection

2. Ensure that the power switch is in the

“OFF” position.

3. Attach the high pressure hose and

gun assembly to the unit.

4. Connect garden hose as explained

under Garden Hose Connection

Instructions.

5. Plug the power cord into a grounded

120V outlet, that is on a dedicated

circuit.

6. Turn water on.

7. If operating the unit on an inclined

plane such as a driveway or hill, the

front of the unit must face toward

the descent as shown in figure 5.

8. Depress and hold the trigger on the

gun for one minute to release

pressure and remove any air trapped

in the system.

Consejos:

Preparación/limpieza de la superficie

Permita que el vapor penetre en la superficie sucia durante algunos segundos antes de aplicar el cepillo al área de trabajo.

Tenga a mano toallas de papel o un paño para limpiar; una vez que el vapor afloje la suciedad, podrá limpiarla fácilmente.

Cepillos

Use el cepillo triangular para las superficies interiores.

Use el cepillo triangular cubierto con un paño para las superficies más delicadas, como asientos de cuero.

Use el cepillo de cerda de nylon para las alfombras, el tablero, etc.

Use el cepillo de cerdas de bronce sobre superficies duras como rejillas para barbacoa o para remover el óxido y la pintura de objetos de metal.

9. Turn the “ON/OFF” switch to the

 

 

Inclined plane/driveway/hill

 

“ON” position (see Figure 6).

 

 

 

 

 

 

Level ground

 

NOTE: REFER TO OPERATING

 

 

 

 

 

 

INSTRUCTIONS FOR MORE INFORMATION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.chpower.com

14 Sp

3

Page 3
Image 3
Campbell Hausfeld PW1587 Cómo desobstruir la boquilla, System Connection, under Garden Hose Connection, Instructions