FR
CHAPITRE 13
| ANOMALIE | CAUSE | REMEDE | |
|
|
|
| |
| 1. Aucun | La fiche n’est pas introduite dans la | Brancher la fiche | |
| fonctionnement | prise de courant |
| |
| sur n’importe quel |
|
| |
| L’interrupteur géneral n’est pas branché |
| ||
| programme | Brancher l’interrupteur général | ||
|
|
|
|
|
|
|
| L’énergie électrique est coupée | Contróler |
|
|
|
|
|
|
|
| Les valves de l’installation électrique | Contróler |
|
|
| sont défectueuses |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Portillon ouvert | Fermer le portillon |
|
|
|
|
|
| 2. Absence | Voir cause 1 | Contróler | |
| d’alimentation |
|
| |
|
|
| ||
| d’eau | Robinet de l’eau fermé | Ouvrir le robinet d’alimentation d’eau | |
|
|
|
|
|
|
|
| Programmateur mal positionné | Positionner correctement le timer |
|
|
|
|
|
| 3. L’eau n’est pas | Tuyau de vidange plié | Redresser le tuyau de vidange | |
| évacuèe |
|
| |
| Présence de corps étrangers dans le | Inspecter le filtre | ||
|
|
| ||
|
|
| filtre |
|
|
|
|
|
|
| 4. Présence d’eau sur | Fuite du joint se trouvant entre le robinet | Remplacer le joint et serrer à fond le | |
| le sol tout autour | et le tuyau de remplissage | tube sur le robinet | |
| de la machine |
|
| |
|
|
|
|
|
| 5. La machine | La machine n’a pas encore évacué | Attendre quelques minutes et la | |
| n’essore pas | l’eau | machine évacuera l’eau | |
|
|
|
|
|
|
|
| La fonction “suppression d’essorage” est | Relever la touche “exclusion |
|
|
| introduite (exclusivement sur certains | centrifugation” |
|
|
| modèles) |
|
|
|
|
| |
| 6. De fortes vibrations | La machine n’est pas à niveau | Régler les pieds | |
| pendant la phase |
|
|
|
|
|
|
| |
| de centrifugation | Les étriers de transport n’ont pas été | Enlever les étriers de transport | |
|
|
| enlevés |
|
|
|
|
|
|
|
|
| La charge de linge n’est pas répartie | Répartir le linge de façon uniforme |
|
|
| de façon uniforme |
|
|
|
|
|
|
NOTE:
LA MACHINE EST DOTEE D’UN DISPOSITIF ELECTRONIQUE QUI EMPECHE LE DÉPART DE L’ESSORAGE SI LES CHARGES SONT MAL REPARTIES ET LIMITE LES VIBRATIONS ET LE BRUIT DURANT LE LAVAGE.
Si le mauvais fonctionnement persiste,
En indiquant ces informations vous obtiendrez une intervention plus rapide et efficace.
1 L’utilisation des produits écologiques sans phosphates peut produire les effets suivants:
-L’eau de vidange du rinçage est trouble à cause de zéolites en suspension; l’efficacité du rinçage n’est absolument pas compromis;
-Présence de poudre blanche (zéolites) sur le linge à la fin du lavage: cette poudre ne pénètre pas dans le tissu et n’en altère pas la couleur;
-présence de mousse dans l’eau du dernier rinçage: elle ne signifie pas pour autant un mauvais rinçage;
-Les tensioactifs anioniques de la formule des produits pour machines à laver, s’enlèvent difficilement du linge et, même en toute petite quantité, ils peuvent provoquer d’importants phénomènes de formation de mousse;
-L’exécution d’autres cycles de rinçage, en de tels cas, n’apporte aucun avantage.
2 Avant d’appeler le Centre d’Assistance technique Candy, si votre machine ne fonctionne pas, effectuer les contrôles susmentionnés.
|
|
|
| IT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| CAPITOLO 13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ANOMALIA |
| CAUSA |
| RIMEDIO |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| 1. Non funziona con | Spina corrente elettrica | Inserire la spina |
| ||
|
| qualsiasi | non inserita nella presa |
|
|
| |
|
| programma |
|
|
|
|
|
| Tasto interruttore generale | Inserire tasto. |
| ||||
|
|
|
| ||||
|
|
| non inserito | Interruttore generale |
| ||
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| Manca energia elettrica | Controllare |
| ||
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| Valvole impianto elettrico guaste | Controllare |
| ||
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| Sportello aperto | Chiudere sportello |
| ||
|
|
|
|
|
| ||
|
| 2. Non carica acqua | Vedi cause 1 | Controllare |
| ||
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| Rubinetto acqua chiuso | Aprire il rubinetto acqua |
| ||
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| Timer non correttamente posizionato | Posizionare timer correttamente |
| ||
|
|
|
|
|
| ||
|
| 3. Non scarica acqua | Tubo di scarico piegato | Raddrizzare tubo di scarico |
| ||
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| Presenza corpi estranei nel filtro | Ispezionare filtro |
| ||
|
|
|
|
|
| ||
|
| 4. Presenza di acqua | Perdita della guarnizione posta | Sostituire guarnizione e |
| ||
|
| sul pavimento | tra rubinetto e tubo carico | stringere bene tubo e rubinetto |
| ||
|
| attorno alla |
|
|
|
|
|
|
| lavabiancheria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| 5. Non centrifuga | La lavabiancheria non ha ancora | Attendere alcuni minuti, la macchina |
| ||
|
|
| scaricato l’acqua | scaricherà |
| ||
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| “Esclusione centrifuga” inserita | Disinserire tasto |
| ||
|
|
| (solo per alcuni modelli) | “esclusione centrifuga” |
| ||
|
|
|
|
|
| ||
|
| 6. Forti vibrazioni | Lavabiancheria non perfettamente | Regolare gli appositi piedini regolabili. |
| ||
|
| durante la | in piano |
|
|
| |
|
| centrifuga |
|
|
|
|
|
| Staffe di trasporto | Asportare staffe di trasporto |
| ||||
|
|
|
| ||||
|
|
| non ancora asportate |
|
|
| |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| Carico biancheria | Distribuire in modo uniforme |
| ||
|
|
| non uniformemente distribuito | la biancheria |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
NOTA:
IL MODELLO È DOTATO DI UN PARTICOLARE DISPOSITIVO ELETTRONICO CHE IMPEDISCE LA PARTENZA DELLA CENTRIFUGA CON CARICHI PARTICOLARMENTE SBILANCIATI. QUESTO SERVE A MIGLIORARE LE VIBRAZIONI, LA SILENZIOSITÀ E LA DURATA DELLA LAVABIANCHERIA.
Se il malfunzionamento dovesse persistere si rivolga al Centro di Assistenza Tecnica Candy comunicando il modello di lavabiancheria, riportato sulla targhetta posta sul mobile all’interno dell’oblò o sul foglio di garanzia. Fornendo tali informazioni otterrete un intervento più tempestivo ed efficace.
Attenzione:
1 L’utilizzo di detersivi ecologici senza fosfati può produrre i seguenti effetti:
-l’acqua di scarico dei risciacqui risulta più torbida per la presenza di zeoliti in sospensione senza che l’efficacia del risciacquo ne risulti pregiudicata
-presenza di polvere bianca (zeoliti) sulla biancheria al termine del lavaggio che non si ingloba nei tessuti e non ne altera il colore.
-La presenza di schiuma nell’acqua dell’ultimo risciacquo non é necessariamente indice di una cattiva sciacquatura.
-I tensioattivi anionici presenti nelle formulazioni dei detersivi per lavabiancheria, risultano spesso difficilmente allontanabili dalla biancheria stessa e, anche in minima quantità, possono produrre vistosi fenomeni di formazione di schiuma.
-L’esecuzione di ulteriori cicli di risciacquo, in casi come questi, non comporta alcun beneficio.
2 Se la Sua lavabiancheria non funzionasse, prima di chiamare il Centro di Assistenza Tecnica Candy eseguire i controlli sopradescritti.
68 | 69 |