Den kraft, der måles på kanten af den lukkende port, må maks. være på 400N (40kg). Er denne lukkekraft på mere end 400N, skal der installeres en infrarød fotocelle (Protector System™). Ved overbelastning kan der opstå skade på den automatiske sikkerhedsreverseringsfunktion eller på garageporten.
Som en sikkerhedspåmindelse skal advarselsmærkaten være permanent anbragt ved siden af vægkontrolpanelet til garageportåbneren.
For at undgå skader på garageporten s kal alle eksisterende låsemekanismer på garageporten deaktiveres eller afmonteres, inden garageportåbneren monteres.
Det belyste vægkontrolpanel (eller evt. andre betjeningstaster) skal monteres i en højde på mindst 1,5m, og uden for børns rækkevidde og på et sted, hvorfra garageporten kan ses. Lad ikke børn betjene disse tryktaster eller fjernbetjeningen, idet forkert anvendelse af garageportåbneren kan medføre alvorlige personskader, hvis garageporten pludselig lukker.
Aktivér kun garageportåbneren, når der er uhindret overblik over garageporten, der ikke er nogen hindringer i området og portåbneren er korrekt justeret. Ingen må gå ind og ud af garagen, når porten er i bevægelse. Børn bør ikke lege i nærheden af garageporten, når portåbneren betjenes.
Nødfrakoblingen må kun benyttes til at frakoble slæden og så vidt muligt kun, når porten er lukket. Det røde håndgreb må ikke benyttes til at åbne eller lukke porten.
Strømmen til garageportåbneren skal altid afbrydes, inden der udføres reparationer eller der fjernes afskærmningsdæksler.
Dette produkt leveres med en speciel netledning. Er den beskadiget, skal den udskiftes med en ledning af samme type. Denne netledning kan fås hos din lokale special- forhandler, der sikkert også gerne sørger for tilslutningen.

BEGYND MED AT LÆSE FØLGENDE SIKKERHEDSANVISNINGER!

Hvis ikke følgende sikkerhedsanvisninger overholdes, kan det medføre alvorlige personskader og materielle skader.

Læs derfor disse anvisninger omhyggeligt igennem.

Denne garageportåbner er naturligvis konstrueret og afprøvet med henblik på sikker betjening; dette kan dog kun garanteres, hvis installation og betjening sker i nøje overensstemmelse med anvisningerne i denne manual.

Disse symboler med betydningen ‘ADVARSEL’ står ud for de anvisninger, som har betydning for din personlige sikkerhed samt den materielle sikkerhed. Læs derfor disse anvisninger omhyggeligt igennem.

ADVARSEL: Hvis ikke din garage har en sidedør, skal den eksterne nødudløser, model 1702EML, installeres. Dette ekstraudstyr gør det muligt at betjene garageporten manuelt udefra i tilfælde af strømsvigt.

Porten skal være afbalanceret. Porte, der ikke kan bevæges, som sidder fast eller binder, må ikke betjenes med garageportåbneren, men skal repareres. Garageporte, portfjedre, kabler, skiver, konsoller, holdebeslag og skinner er så under ekstrem belastning, hvilket kan fø re til alvorlige personskader. Prøv derfor ikke selv på løsne, bevæge eller justere porten, men tilkald en servicetekniker.

Læg ringe og ure og gå ikke med løstsiddende tøj, mens garageportåbneren installeres eller efterses.

For at undgå alvorlige personskader på grund af sammenfiltrede snore, kabler og kæder, der er forbundet til porten, skal disse afmonteres, inden garageportåbneren installeres.

Ved installationen og den elektriske tilslutning skal de lokale og til enhver tid gældende bygnings- og elektricitetsbestemmelser overholdes. Elektriske ledninger må kun tilsluttes til et korrekt jordforbundet strømforsyningsnet.

For at undgå skader på letvægtsporte (f.eks. glasfiber-, aluminiums- eller stålporte) skal disse forsynes med en hensigtsmæssig og egnet forstærkning (se side 4). Den bedste lø sning er her at henvende sig til den pågældende portfabrikant angående forstærkningen.

Det er vigtigt at afprøve den automatiske sikkerhedsreverseringsfunktion. Garageporten SKAL kø re tilbage (reversere) ved berø ring af en 40mm hø j hindring placeret på gulvet. Er garageportåbneren ikke justeret korrekt, kan dette medfø re alvorlige personskader, når garageporten lukker. Gentag afprøvningen én gang om måneden og foretag eventuelt nødvendige efterjusteringer.

Dette anlæg må ikke installeres i fugtige eller våde rum.

Under brugen må porten under ingen omstændigheder rage ud over offentlige færdsels- og vejarealer.

1-DK

Indhold

Side

Figur

Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . 1 Inden du begynder . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Porttyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Nødvendigt værktøj . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Medfølgende monteringsdele . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Den færdige installation . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 . . . . . . . . . . . . . 5-11 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 . . . . . . . . . . . . 12-21

Programmering af garageportåbneren

og fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . 22

Programmering af det

nøgleløse adgangssystem . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . .23 Betjening af vægkontrolpanelet . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . .24

Justeringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . 25-26

Afprøvning af

sikkerhedsreverseringssystemet . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . .27 Installation af Protector System™

(ekstraudstyr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . 28 Særlige egenskaber ved ML700 . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . 29 Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . . . . 30 Reservedele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 . . . . . . . . . 31-32 Hvis der er problemer? . . . . . . . . . . . . . . 7

Pleje af portåbneren . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Vedligeholdelse af portåbneren . . . . . . . 8 Betjening af portåbneren . . . . . . . . . . . . 8 Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

114A2806D-DK

Page 10
Image 10
Chamberlain ML700 manual Læs derfor disse anvisninger omhyggeligt igennem, Side