Compur 501 IR manual Remplacement du capteur, Sensor Replacement

Models: 501 IR

1 11
Download 11 pages 21.08 Kb
Page 6
Image 6

retourné en mode de détection normal, il vérifie la calibration en affichant la concentration actuelle du gaz mesuré.

4.2Réglage de l’amplificateur Sélectionner le menu 44.

Ce dispositif est utilisé pour obtenir la plus grande précision après le remplacement du capteur, en ajustant automatiquement le gain de l’amplificateur. Après cela, un ajustement du zéro et une calibration avec un gaz étalon sont nécessaire. Si vous n’êtes pas sûre que l’air ambiant est propre, utilisez de l’air synthetique. Ceci sera indiqué par CAL clignotant sur l’afficheur (voir 4.1).

4.3Test des sorties 4-20 mA

Sélectionner le menu 12.

Cette fonction permet à l’utilisateur de vérifier la sortie 4 - 20 mA. Vous pouvez simuler un signal de 4, 12 ou 20mA en appuyant sur le bouton Enter. Vous pouvez retourner au mode de mesure à tout moment en pressant le bouton Reset.

Attention: Neutralisez les dispositifs périphériques d’alarme afin d’éviter de fausses alarmes!

4.4Choix du signal de sortie en cas de mode

service Sélectionner le menu 13.

Choisir la valeur du courantde sortie que vous désirez en mode de service. Par défaut c’est la valeur de 2 mA.

4.5Programmation du gaz mesuré

Pour programmer le gaz, entrer dans le menu 45.

Dans ce menu vous pouvez modifier la configuration sortie d’usine. Chaque fois que vous changez le type de gaz, une calibration vous sera demandée. Ceci est visualisé par le signe CAL clignotant à l’écran. Assurez vous, avant d’entrer dans ce menu, d’avoir tous les accessoires nécessaires pour réaliser une calibration.

Liste des gaz:

1 Méthane

2 Propane

3 n-Butane

4 n-Pentane

5 c-Pentane

6 n-Hexane

7 Methanol

8 Propene

9 2-Propanol

4.2Amplifier Adjustment Select code 44.

This feature is used to obtain the highest accuracy after sensor replacement, by automatically adjusting the amplifier gain. After this zero adjustment and a gas calibration is mandatory. If you are not sure that ambient air

is clean, use synthetic air. This will be indicated by CAL flashing on the display (see 4.1).

4.3Testing the analog output

Select code 12.

This function allows the user to test the 4 - 20 mA output. You can simulate a 4, 12, or 20 mA signal by pressing the Enter button. Return to the measuring mode at any time by pushing the Reset button.

Caution: Disable peripheral alarm devices to avoid false alarms!

4.4Selection of the output signal in the service

mode

Select code 13.

Select the current value to which the analog output shall be set when in the service mode. Default setting is 2 mA.

4.5Programming the measuring gas To program the gas, enter menu 45.

In this menu you can alter the ex works setting. Whenever you change the gas a new calibration is mandatory. This is visualised by CAL flashing on the display. Make sure to enter this menu only if you have everything on hand you need for a gas calibration.

Gas list:

1 Methane

2 Propane

3 n-Butane

4 n-Pentane

5 c-Pentane

6 n-Hexane

7 Methanol

8 Propene

9 2-Propanol

5.Remplacement du capteur

Débranchez l’alimentation du transmetteur. Placer la sangle autour du support et l’attacher aux anneaux sur les cotés afin de maintenir en place le compartiment du capteur. Enlevez les 6 vis de la partie inférieure et débranchez la sonde. Branchez le nouveau capteur et rattachez le boîtier inférieur avec les anneaux sur l’arrière Serrez les vis seulement à la force des mains. Le couple recommandé est 3 - 3,5 Nm. Aucun espace ne doit être visible entre les deux pièces. Chacune des 6 vis doit être utilisée!

A la suite du remplacement du capteur, un ajustement du gain (4.2) et une calibration avec un gaz étalon (4.1) doivent être effectués!

5.Sensor Replacement

Disconnect the transmitter from the power supply. Hold it in place by fastening the holding strap to the rings on the transmitters backside and hanging it around the mounting bracket. Remove the 6 screws from the bottom part and disconnect it. Plug the new sensor in and reattach the bottom housing, with rings on the backside.

Fasten the screws only hand tight. The recommended torque is 3 - 3,5 Nm. No gap must be visible between the two parts. All 6 screws must be used.

Following the sensor replacement, a gain adjustment (4.2) and gas calibration (4.1) must be performed.

Page 6
Image 6
Compur 501 IR manual Remplacement du capteur, Sensor Replacement