Instalacibn y ensamblaje

Antes de dar mantenirniento al compresor de aire, se le debe apagar y desconectar de la fuente de poder, adem_s de purgar el aire del tanque y dade suficiente tiempo pars enfriarse, Existe el desgo de que las partes m6viles, ]a fuente el_ctrica, el sire comprimido y las superficies calientes provoquen lesiones. El ensamble del regulador debe estar instalado antes de usar el cornpresor. Un ensamblaje inadecuado puede set causa de fugas y posiblemente de lesiones. Si no entiende las instruc- clones de ensamblaje o tiene dificultad pars Ilevar a cabo el armado, por favor Ilame a su departamento IocaJde servicio.

Conjunto

de conexi6n

r_pida

 

_._'\/

i _ _

1. Antes

de ensamblar,

compruebe que

,_

se haya

aplicado de fabrica un

sellador

..,.-=_ _c_ ,T-_i,,

a la rosca del conector

r_pido,

con el fin

_J_o_,

._ •

de evitar fugas por esa zona. Si no hay

 

 

sellador, enrolle la parte roscada con einta de tefldn.

 

2.Cone_e el conjunto de conexi6n rdpida al eompresor de sire, alineando la rosca del conector r_.pido con el regulador en el colector. Para evitar dados alas roscas, aseg0rese de alinearlas eorrectamente antes de roscarlas.

3.El conjunto se debe apretar a mano en direcci6n horaria y luego apretar de 1 a 1.5 vueltas con una Ilave de 13/16". Para evitar da_ios y fugas, no apriete demasiado.

Instalaci6n del filtro de aire

/_._.

_

Saque el filtro de aire de entrada de la

 

 

bolsa de poliuretano y enr6squela en el

 

 

cabezal de la compresora, come se rnuestra.

 

 

sin antes

adadir aceite al dep6sito. De no flenado de aceite y seguir el procedimiento de operaci6n, el compresor podria sufrir da_os graves. La bomba sale de la fdbrica sin aceite. En el depbsito queda una pequeFla cantidad de aceite, sobrante de las prue- bas en la fdbrica, $61o use aceite no detergente, pues los aceites mulfigrado para motor dejan dep6sitos de carb6n en tos componentes de la bomba, reduciendo el desempefio y la vida del compresor.

Antes de quitar el tap6n de Ilenado de

aceite,

 

 

 

drene el tanque

para liberar la presi6n

de aire._

L_Z.j_

'i,L

Compruebe

que

el respiradero del tapbn de

'i_

 

Ilenado de aceite est_ limpio (veala

 

 

 

 

ilustraci6n). Si est_ bloqueado, puede haber

 

 

 

una acumulaci6n de presibn en el dep6sito,

 

 

 

dadando el compresor y posiblemente

 

 

 

 

causando lesiones al operador.

 

 

 

 

Lubricaci6n

y sceite

 

 

 

 

Quite el tapdn de Ilenado de aceite girdndolo %.

 

 

con la mano en direcci6n contraria alas

 

 

 

manecillas.

Llene ]entamente la bomba

del

.

_\\

 

compresor con aceite para compresor

de sire,

"{(f(_O

"}'_/Y"

como aceite SAE-30 no detergente (API

._._//'_..I

 

CG/CD de trabajo pesado) basts que Ilegue al

 

 

centro del c[rculo rojo del visor, como se

 

 

 

muestra en la imagen. En condiciones extrernas de invierno use aceite SAE-10.

Ubicacl6n del compresor de aire

El compresor de sire siempre debe estar en un medio ambiente limpio, seco y bien ventilado. La unidad debe tener cuando menos 30 cm, de espacio libre en carla lado. La toms del filtro de sire debe estar libre de suciedad y obstrucoiones. Por favor revise diadamente el filtro de aire pars comprobar que est_ limpio yen correcto estado de funcionamiento.

Instrucciones de conexibn a tierra

Este producto se debe conectar a tierra. En caso de cortocircuito, la conexibn a tierra reduceel desgo de descargas el_ctricosal ofrecer un alambre de escape para la cordente el_etdca. Este producto cuenta con un cable que tiene un alarnbre de tierra y una clavijacon terminal de tierra. La clavija debe enchufarseen un tomacordenteinstaladoy puestoa tJerrasegL_n las normas locales, Hable con un eleclricistao agente de servicio calificadosi no entiende

completamenteestasPlug

instrucciones, o si tiene

J'_-.-_i _%_-_-__ Grounded

dudas sobre la correcta

_1_--_"

./

Outlet

puesta a tierra de

 

 

 

la herramienta.

GroundingPin L_=_'I

 

 

Una conexibn a tierra inadecuada puede provocar una descarga el_ctrica. Si necesita reparar o cambiar el cable

o la clavija, no conecte el alambre de tierra a ninguna de las terminales planas. El a[ambre de tierra es el de color verde, con o sin franjas amarillas. Si no entiende completamente las instrucciones de conexi6n a tierra, o si tiene dudas sobre la corrects puesta a tierra de Is herramienta, hable con un electricista o agente de servicio calificado. No modifique la clavija que viene con el equipo;si no puede enchufarla en el tomacordente, Ilame aun electdcista para que cambie el tomacorriente.

Este producto est_ disedado para trabajar en un cireuito con un voltaje nominal de 120 volts y est_ dotado de fdbrica con un cable y clavija que permiten su conexi6n aun circuito eldctfico apropiado. AsegLirese de que el producto est_ conectado aun tomacordente con la mnismaconfiguraci6n que la clavija. No se debe usar un adaptador con este equipo. Si se debe conectar el equipo aun circuito el_ctrico de diferente tipo, consiga la ayuda de personal calificado.

Extensiones eldctricas

$61o utilice una extensidn el_ctrica de tres alambres con

una clavija aternzada de tres terminales que pueda enchufarse en un tomacorriente de tres orificios.AsegL_rese de que su extensi6n el6ctrica est_ en buenas condiciones. Si utiliza una extensi6n, compruebe que sea de la capacidad de eordente que requiere su equipo. Las product is factory tested to ensure prop- er operation and performance.

Procedimiento inicial de preparacibn

No se requiere un procedimiento inicialde preparacibn.

Este producto ha sido probado an la f_.brica para asegurar su operaci6n y desempedo adecuados.

14

Page 16
Image 16
Craftsman 921.1531 owner manual Instalacibn y ensamblaje, De conexi6n Rpida

921.1531 specifications

The Craftsman 921.1531 is a notable addition to the realm of handheld tools, particularly designed for enthusiasts and professionals alike who seek efficiency and performance. This powerful heat gun is celebrated for its versatility, making it suitable for a variety of tasks including paint stripping, thawing frozen pipes, drying damp surfaces, and even crafting projects.

One of the key features of the Craftsman 921.1531 is its dual temperature settings. Users can select from high and low heat options, allowing for precise control depending on the requirements of the job at hand. The low setting, typically around 750°F, is perfect for delicate applications such as loosening adhesive or drying paint, while the high setting—reaching up to an impressive 1,000°F—enables heavy-duty work such as removing old paint from wood surfaces or bending plastic.

The lightweight and ergonomic design of the Craftsman 921.1531 further enhances usability. Weighing in at just over a pound, this heat gun is easy to handle and minimizes user fatigue during extended use. The comfortable grip ensures that the tool can be utilized for prolonged periods without discomfort, making it an excellent choice for both DIY enthusiasts and professionals who demand precision in their work.

In terms of safety, the Craftsman 921.1531 includes built-in features to safeguard the user. The integrated stand allows users to position the heat gun safely during operation, preventing accidental burns or damage. Additionally, the heat gun is designed to quickly cool down after use, enhancing safety and prolonging the lifespan of the tool.

Another vital aspect of the Craftsman 921.1531 is its ease of use. The simple design promotes straightforward operation, with an intuitive on/off switch that allows for immediate readiness and control. This makes it accessible to users of all skill levels, from seasoned craftsmen to novices tackling home improvement projects.

Overall, the Craftsman 921.1531 stands out for its combination of features and user-friendliness. With reliable performance, dual temperature settings, a lightweight design, and safety features, it remains a versatile tool in any workshop. Whether for small home repairs or larger projects, this heat gun is equipped to handle a wide array of tasks, making it a must-have for anyone serious about DIY or professional work.