Garanfia

20

Mantenimiento

30-33

Reglas de

Seguridad

20-22

Servicio

y Adjustes

33-34

Especificaciones del Producto

22

AImacenamiento

35-36

Montaje /

Pre-Operaci6n

23

Identificaci6n de problemas

36-37

Operaci6n

.................................................

24-28

Partes

de repuesto

38-47

Programa

de Mantenimiento

30

Servicio

Sears

Contratapa

GARANTiA DE MANO DE OBRA COMPLETA CRAFTSMAN DE 2 ANOS

Durante DOS ANOS a partir de la fecha de compra, este producto est,. garantizado

contra cualquier defecto de material o mano de obra. El producto defectuoso recibir_. una reparaci6n o un reemplazo en forma gratuita si la reparaci6n no es posible.

Para conocer los detalles de la cobertura de la garantia con el fin de obtener una reparaci6n o un reemplazo en forma gratuita, visite el sitio web: www.craftsman.com

Esta garantia SOLO cubre defectos de material y mano de obra. La cobertura de la garantia NO incluye:

Partes que se pueden gastar por el uso normal dentro del periodo de garantia, como cuchillas, adaptadores de cuchillas, correas, filtros o bujias.

Dafio del producto que sea resultado de los intentos del usuario por modificar o reparar el producto o a causa de los accesorios del producto.

Reparaciones necesarias por accidente o falla al operar o dar mantenimiento a este producto, de acuerdo con todas las instrucciones provistas.

Mantenimiento preventivo o reparaciones necesarias debido a una mezcla de combustible inapropiada, contaminada o inservible.

Esta garantia serb. nula si el producto se usa alguna vez mientras se proveen servicios comerciales o si se renta a otra persona.

Esta garantia le otorga derechos legales especificos, adem_.s que de puede tener otros derechos que varian de un estado a otro.

Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

_3k,Busque este s[mbolo que seflala las precau-

clones de seguridad de importancia. Quiere decir - iiiATENCION!!! ii iESTE ALERTO!!!

SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.

_I_ADVERTENCIA: Siempre desconecte el

alambre de la buj[a y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la buj[a, para evitar el arranque pot accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.

Ai_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bater[a contienen

plomo o compuestos de plomo, productos qu[micos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros daflos reproductivos. Lavar las manos despues de manipularlos.

_PRECAUCI0N: El tubo de escape del motor,

algunos de sus constituyentes y algunos com- ponentes del veh[culo contienen o desprenden productos qu[micos conocidos en el Estado de California como causa de c_.ncer y defectos al nacimiento u otros daflos reproductivos.

_I:_PRECAUCi0N: El silenciador y otras piezas del motor Ilegan a sre extremadamente calien- tes durante la operaci6n y siguen siendo cali- entes despues de que el motor haya parado. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas Areas.

20

Page 20
Image 20
Craftsman Gcv160 manual GARANTiA DE Mano DE Obra Completa Craftsman DE 2 Anos, SU Seguridad Esta Comprometida