Denon PMA-495R English Deutsch Francais Italiano, Connections Anschlüsse Connexions Connessioni

Models: PMA-495R

1 13
Download 13 pages 56.63 Kb
Page 7
Image 7
CONNECTIONS ANSCHLÜSSE CONNEXIONS CONNESSIONI

ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO

CONNECTIONS ANSCHLÜSSE CONNEXIONS CONNESSIONI

LINE IN (REC)

LINE OUT

Speaker System (A) Boxenpaar (A)

Système de Haut-Parleurs (A) Sistema di altoparlanti (A)

Speaker System (B) Boxenpaar (B)

Système de Haut-Parleurs (B) Sistema di altoparlanti (B)

Tape deck or MD recorder Cassetten-Deck oder MD-Rekorder Platine cassette ou MD

Piastra del registratore o registratore MD

B

Tape deck or CD recorder Cassetten-Deck oder CD-Rekorder Platine cassette ou enregistreur de CD Piastra del registratore o registratore CD

(PB)

R

L

R

L

R L

R L

LINE IN

INPUTS

OUTPUTS

 

 

(REC)

LINE OUT

(PB)

R

L

R

L

R L R L

INPUTS OUTPUTS

L

R

L

R

Ground Wire

Connect the ground wire, but disconnect it if humming or other noise is generated.

Erdungskabel

Schließen Sie die Erdungsleitung an. Trennen Sie sie jedoch wieder ab, wenn Brummen oder andere Geräusche auftreten.

Fil de Masse

Connecter la prise de terre mais la déconnecter si cela provoque un bourdonnement ou un autre bruit.

Filo di massa a terra

Collegate il filo di massa, però scollegatelo se si producono dei ronzii o degli altri rumori.

AUDIO OUTPUT

R L

R Manual backgroundManual background L

OUTPUT

R L

R Manual backgroundManual background L

OUTPUT

R L

R Manual backgroundManual background L

Record Player (for MM)

Plattenspieler (für MM)

Tourne-Disque (pour MM)

Giradischi (per MM)

Power supply cord

Netzkabel

Cordon secteur

Cavo di alimentazione

B

DVD player (sound only)

DVD-Spieler (nur Audio)

Lecteur DVD (son uniquement)

Lettore DVD (solo suono)

Tuner

Tuner

Tuner

Sintonizzatore

CD Player

CD-Spieler

Lecteur CD

Lettore CD

Fig. 2

Abb. 2

Connection to the Speaker System Anschluß der Lautsprecheranlage Connexion du système de haut- parleurs

Collegamento del sistema di altoparlanti

1.Peel off the sheathing from the end of the cord.

2.Twist the wire strands.

3.Loosen the speaker terminal, insert the wire lead portion of the code, and then tighten the terminal.

q w

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

RIGHT SPEAKER

SPEAKER TERMINALS

 

LEFT SPEAKER

RECHTER LAUTSPRECHER

LAUTSPRECHERBUCHSEN

LINKER LAUTSPRECHER

HAUT-PARLEUR DROIT

BORNES DE HAUT-PARLEURS

HAUT-PARLEUR GAUCHE

ALTOPARLANTE DESTRO

TERMINALI DEGLI ALTOPARLANTI

ALTOPARLANTE SINISTRO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.Ein Stück der Isolierung am Kabelende wegschneiden.

2.Den Litzendraht zusammendrehen.

3.Die Lautsprecherklemme lösen, das bloßliegende Drahtende einführen und durch Anziehen der Klemme gut einklemmen.

1.Dénuder la gaine de I’extrémité du cordon.

2.Torsader les fils de cordon.

3.Desserrer la borne du haut-parleur, insérer

l’extrémité du fil du cordon, puis serrer la borne.

1.Togliete la copertura dell’estremigà del cavo.

2.Attorcigliate i fili del cavo.

3.Allentate il terminale degli altoparlanti. Inserite

I’estremità del cavo e serrate quindi il terminale.

Fig. 3

Abb. 3

8

Page 7
Image 7
Denon PMA-495R manual English Deutsch Francais Italiano, Connections Anschlüsse Connexions Connessioni