NETTOYAGE ET

ENTRETIEN

Suite

Entretien normal de la guide-cha”ne

1.Sortir la guide-cha”ne de la tron•onneuse.

2.Retirer pŽriodiquement la sciure se trouvant dans la rainure de la guide-cha”ne. Utiliser un couteau ˆ mas- tic ou un morceau de fil de fer (voir la figure 20).

3.Nettoyer les fentes ˆ huile apr•s chaque journŽe dÕutilisation.

4.ƒliminer les Žbarbures des c™tŽs de la guide-cha”ne. Utiliser une lime plate pour redresser les bords.

Remplacer la guide-cha”ne quand :

¥la lame est tordue ou fendue,

¥la rainure interne de la lame est tr•s usŽe.

Note : Pour le remplacement de la guide-cha”ne, con- sulter le paragraphe Pièces de rechange et accessoires, page 42, pour conna”tre la guide-cha”ne correcte ˆ utiliser.

AFFóTAGE DE LA CHAëNE

AVERTISSEMENT :AvantdeprocŽder

ˆlÕentretien, dŽbrancher la tron•onneuse de la prise de courant. Des blessures gra- ves ou la mort peuvent •tre provoquŽes par les chocs Žlectriques et le contact du corps avec la cha”ne en mouvement.

AVERTISSEMENT : Les tranchants de la cha”ne sont affžtŽs. Porter des gants de protection pour manipuler la cha”ne.

Maintenir la cha”ne affžtŽe. La tron•onneuse scie plus rapidement et de fa•on plus sŽcuritaire. Une cha”ne ŽmoussŽe provoque lÕusure prŽmaturŽe du pignon, de la guide-cha”ne, de la cha”ne et du moteur. Si lÕutilisateur est contraint de forcer sur la cha”ne pour la faire entrer dans le bois et si le sciage ne produit que de la sciure avec peu de gros copeaux, cÕest que la cha”ne est ŽmoussŽe.

Outils nŽcessaires pour affžter la cha”ne

Ces outils peuvent •tre achetŽs chez le concession- naire local, dans une quincaillerie ou un dŽp™t de fournitures pour tron•onneuses.

¥lime ronde de 4 mm (5/32 po)

¥outil pour limiteur de profondeur

¥lime plate moyenne

¥guide lime

¥Žtau

Affžtage des taillants

Utiliser le guide lime pour un limage ˆ 30û.

1.RŽgler la cha”ne ˆ sa tension correcte. (Voir Réglage de la tension de la chaîne, page 36.)

2.Serrer la guide-cha”ne dans un Žtau pour immobiliser la tron•onneuse. Note : Ne pas serrer la cha”ne.

3.Enfoncer la lime ronde de 4 mm (5/32 po) (attachŽe au guide lime) dans la rainure, entre la plaque supŽrieure et le limiteur de profondeur sur la cha”ne. Le guide lime doit reposer sur la plaque supŽrieure et sur le limiteur de profondeur. (Voir les figure 21.) Note : Limer au milieu de la guide-cha”ne.

4.Tenir le guide lime horizontal. SÕassurer que le rep•re 30û du guide lime est parall•le ˆ lÕaxe de la guide- cha”ne. (Voir la figure 21.) Ceci permet de sÕassurer que lÕon lime les taillants ˆ un angle de 30û.

5.Limer le taillant de lÕintŽrieur vers lÕextŽrieur, jusquÕˆ ce quÕil soit affžtŽ. Ne limer que dans cette seule direction. (Voir la figure 21.) Note : 2 ou 3 coups de lime doivent affžter le taillant.

6.Une fois le taillant affžtŽ, avancer la cha”ne pour affžter le taillant suivant. Limer tous les taillants du m•me c™tŽ de la cha”ne.

7.Passer de lÕautre c™tŽ de la cha”ne et rŽpŽter lÕopŽration.

Limage des limiteurs de profondeur des taillants

Le dŽgagement des limiteurs de profondeur des taillants est rŽduit lorsque ces derniers sont affžtŽs. Tous les 2 ou 3 affžtages, rŽgler les limiteurs de profondeur.

1.Placer lÕoutil pour limiteur de profondeur fermement par-dessus 2 taillants. SÕassurer que le limiteur de profondeur entre dans la fente de lÕoutil. (Voir la figure 23.)

2.Utiliser une lime plate moyenne. Limer le limiteur de profondeur avec lÕoutil.

3.Retirer lÕoutil. Avec la lime plate, arrondir le coin avant du limiteur de profondeur. (Voir la figure 24.)

Apr•s plusieurs limages ˆ la main, faire affžter la cha”ne par un centre de rŽparation agrŽŽ ou dans une affžteuse. Ceci permet dÕavoir un limage uniforme.

REMPLACEMENT DE LA CHAëNE

Remplacer la cha”ne lorsque les taillants sont trop usŽs pour •tre affžtŽs ou lorsque la cha”ne casse. Utiliser uniquement la cha”ne de rechange spŽcifiŽe dans ce ma- nuel. Toujours remplacer le pignon dÕentra”nement par un neuf lors du remplacement de la cha”ne. On obtient ainsi lÕentra”nement correct de la cha”ne. Note : Pour conna”tre la cha”ne et le pignon dÕentra”nement corrects ˆ utiliser, voir Pièces de rechange et accessoires, page 41.

REMISAGE

Si lÕon remise la tron•onneuse pour plus de 30 jours, procŽder de la fa•on suivante :

1.Vidanger le rŽservoir dÕhuile.

2.DŽposer la guide-cha”ne et la cha”ne et les nettoyer. Pour ce faire, les tremper dans un solvant ˆ base de pŽtrole ou dans un mŽlange dÕeau et de savon doux.

Àsuivre

107705

41

www.desatech.com

 

 

Page 41
Image 41
Desa EL-8: 107624-01 owner manual Remisage

EL-8: 107624-01 specifications

Desa EL-8: 107624-01 is a cutting-edge residential complex that redefines modern living. Located in a serene environment, this development emphasizes sustainability, technology integration, and community well-being. The complex is designed to cater to the needs of contemporary families while maintaining an eco-friendly approach.

One of the standout features of Desa EL-8: 107624-01 is its energy-efficient architecture. The buildings are constructed with sustainable materials and incorporate innovative insulation techniques that reduce energy consumption. Solar panels installed on the rooftops provide renewable energy, significantly cutting down utility costs for residents. This commitment to sustainability extends to water conservation as well, with rainwater harvesting systems and efficient plumbing fixtures ensuring responsible usage.

In terms of technology, Desa EL-8: 107624-01 is equipped with smart home systems that allow residents to control various aspects of their living environment through their smartphones. Lighting, heating, and security can be managed remotely, providing increased convenience and safety. Additionally, high-speed internet connectivity is a standard feature, enabling residents to work from home or stay connected seamlessly.

The community aspect of Desa EL-8: 107624-01 is another key characteristic. The development includes shared spaces that foster interaction among residents, such as parks, playgrounds, and community gardens. These areas encourage outdoor activities and promote a healthy lifestyle. Social events and workshops are regularly organized to strengthen community bonds and create a vibrant neighborhood atmosphere.

Safety and security are paramount at Desa EL-8: 107624-01. The complex features advanced security systems, including 24/7 surveillance and controlled access points, ensuring peace of mind for all residents. Moreover, dedicated emergency services and quick-response teams are in place to handle any unforeseen situations swiftly.

In conclusion, Desa EL-8: 107624-01 embodies the future of residential living by combining sustainability, advanced technology, and community-oriented design. Its commitment to energy efficiency, smart living, and social interaction makes it an ideal choice for families seeking a modern yet eco-friendly lifestyle. As urban living continues to evolve, Desa EL-8: 107624-01 stands out as a model for what tomorrow’s neighborhoods should look like.