INFORMACIÓN

IMPORTANTE DE

SEGURIDAD

(continuaci—n)

Dispositivos de seguridad de esta sierra contra contragolpes

Esta sierra tiene una cadena de bajo contragolpe y una barra de gu’a de reducci—n de contragolpes. Ambas caracter’sticas reducen las probabilidades de contragolpe. Sin embargo, aœn pueden ocurrir contragolpes con esta sierra.

Siga las instrucciones de ensamblaje de la p‡ginas 24 y 25. No retire el protector de mano frontal. No lo reemplace con un sustituto.

Las siguientes medidas reducen el riesgo de contragolpe.

¥Utilice ambas manos para sujetar la sierra mientras se encuentre en funcionamiento. SujŽtela con firmeza: los mangos de la sierra deben quedar bien tomados en sus dedos.

¥Mantenga todos los dispositivos de seguridad de la sierra en su lugar. Asegœrese de que funcionen correctamente.

¥No se extienda por dem‡s ni realice cortes por encima de la altura de sus hombros.

¥MantŽngase en posici—n firme y con buen equilibrio en todo momento.

¥Permanezca ligeramente a la izquierda de la sierra. De esta manera, su cuerpo no estar‡ directamente alineado con la cadena.

¥No permita que el extremo de la barra de gu’a toque nada mientras la cadena se halle en movimiento (vea la Figura 3).

¥Nunca intente cortar dos troncos de una sola vez. Corte uno por vez.

¥No hunda el extremo de la barra de gu’a ni intente realizar cortes "de punta" (perforando la madera utilizando el extremo de la barra de gu’a).

¥MantŽngase alerta a los cambios de posici—n de la madera y a otras fuerzas que pueden provocar presi—n sobre la cadena.

¥Proceda con suma cautela al reingresar a un corte realizado previamente.

¥Utilice la cadena y la barra de gu’a de contragolpe reducido suministrados con esta sierra. Reempl‡celos exclusivamente con las cadenas y barras de gu’a enumeradas en este manual.

¥Nunca utilice cadenas romas (desgastadas) o sueltas. Mantenga la cadena afilada y tensada.

¥En los modelos con afilado autom‡tico de la cadena, no afile la cadena a mano.

Mantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpes

Siga las instrucciones de mantenimiento de este manual. La limpieza correcta de la sierra y el mantenimiento adeucado de la cadena y la barra de gu’a pueden reducir las probabilidades de contragolpe. DespuŽs de cada uso, inspeccione su sierra y realice las tareas de mantenimiento necesarias. Esto prolongar‡ la vida œtil de la sierra. Nota: el riesgo de contragolpe puede incrementar cada vez que se afila la cadena, aun al afilarla debidamente.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO DE SU SIERRA ELƒCTRICA

1.Desenchufe la sierra de la fuente de alimentaci—n

¥cuando no se encuentre en uso;

¥antes de trasladarla de un lugar a otro;

¥antes de realizar tareas de servicio en ella;

¥antes de recambiar piezas o accesorios de la misma, tales como la cadena serrada y el protector.

2.Inspeccione la cadena serrada antes y despuŽs de cada uso. Inspeccione la sierra detenidamente si se da–a el protector u otra parte. Compruebe que no presente da–os que pueden afectar la seguridad del operario o de la herramienta en s’. Verifique la alineaci—n y la articulaci—n de las piezas m—viles. Compruebe que no haya piezas rotas o da–adas. No utilice la sierra si presenta da–os que afectan su funcionamiento o la seguridad del operario. Haga reparar los da–os en un centro de servicios autorizado.

3.Cuide de su sierra elŽctrica.

¥Nunca la exponga a la lluvia.

¥Mantenga la cadena afilada, limpia y lubricada para mayor rendimiento y seguridad.

¥Para afilar la cadena, siga los pasos delineados en este manual.

¥Mantenga los mangos siempre secos, limpios y sin aceite o grasa.

¥Mantenga ajustadas todas las tuercas y tornillos.

¥Inspeccione el cable de alimentaci—n a menudo. Si se encuentra da–ado, h‡galo reparar en un centro de servicios autorizado.

¥Nunca acarree la sierra elŽctrica llev‡ndola del cable de alimentaci—n.

¥Nunca tire del cable de alimentaci—n para desenchufarlo.

¥Mantenga el cable de alimentaci—n alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.

¥Inspeccione los cables de prolongaci—n con frecuencia; si est‡n da–ados, reempl‡celos.

4.El realizar tareas de servicio, utilice s—lo piezas de repuesto idŽnticas.

5.Cuando no utilice la sierra, gu‡rdela

¥en un sitio alto o bajo llave, fuera del alcance de los ni–os;

¥en un lugar seco;

www.desatech.com

6

107705

 

 

Page 6
Image 6
Desa EL-8: 107624-01 owner manual Mantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpes

EL-8: 107624-01 specifications

Desa EL-8: 107624-01 is a cutting-edge residential complex that redefines modern living. Located in a serene environment, this development emphasizes sustainability, technology integration, and community well-being. The complex is designed to cater to the needs of contemporary families while maintaining an eco-friendly approach.

One of the standout features of Desa EL-8: 107624-01 is its energy-efficient architecture. The buildings are constructed with sustainable materials and incorporate innovative insulation techniques that reduce energy consumption. Solar panels installed on the rooftops provide renewable energy, significantly cutting down utility costs for residents. This commitment to sustainability extends to water conservation as well, with rainwater harvesting systems and efficient plumbing fixtures ensuring responsible usage.

In terms of technology, Desa EL-8: 107624-01 is equipped with smart home systems that allow residents to control various aspects of their living environment through their smartphones. Lighting, heating, and security can be managed remotely, providing increased convenience and safety. Additionally, high-speed internet connectivity is a standard feature, enabling residents to work from home or stay connected seamlessly.

The community aspect of Desa EL-8: 107624-01 is another key characteristic. The development includes shared spaces that foster interaction among residents, such as parks, playgrounds, and community gardens. These areas encourage outdoor activities and promote a healthy lifestyle. Social events and workshops are regularly organized to strengthen community bonds and create a vibrant neighborhood atmosphere.

Safety and security are paramount at Desa EL-8: 107624-01. The complex features advanced security systems, including 24/7 surveillance and controlled access points, ensuring peace of mind for all residents. Moreover, dedicated emergency services and quick-response teams are in place to handle any unforeseen situations swiftly.

In conclusion, Desa EL-8: 107624-01 embodies the future of residential living by combining sustainability, advanced technology, and community-oriented design. Its commitment to energy efficiency, smart living, and social interaction makes it an ideal choice for families seeking a modern yet eco-friendly lifestyle. As urban living continues to evolve, Desa EL-8: 107624-01 stands out as a model for what tomorrow’s neighborhoods should look like.