EMS2040
Page
Contents
Technical data
Before using your Microwave Oven
EMS2040
Important Safety instructions
Utensil safety
Testing suitability of cookware
Foil containers
Food safety
Oven
Keep these instructions
Commercial purposes.This oven is made for domestic use only
Connecting to the mains
Installation
Unpacking
Oven utensils and accessories guide
Material Utensils
EMS2040 English
Turntable Installation
Place the turntable support on the cavity Bottom
Control Panel
To Stop the Oven
Setting the Clock
Child safety lock
Example To set 4.30 12 hr mode
Microwave Power setting Guide
Switching the Beeper Off
Quick Start
Example To cook with Grill for 15 minutes
Microwave Cooking
Cooking With Grill
Press Start The oven begins cooking
Combination Cooking
Microwave Power 600W 450W 300W
Combi Times Full
Automatic Defrost
Auto Reheat
Recommendations for cooking with Grill
Charts
Food QTY. Weight Cooking time Special notes
Food QTY Weight Power Selector Cooking Special notes
Defrosting Tips
Recommendations for Manual Defrost
Three Times Minutes
Auto Reheat Programmes Chart
Minutes
Cutting into a similar size. Put them into a
Category Standing Time Recommendations
Auto Defrost Programmes Chart
Microwave Tips
Microwave Hints
Cleaning the Grill
Care and cleaning
Cleaning the exterior
800 234
European Guarantee
Germany Nürnberg +49
44 62 20
ГвенебезопасноГрил
Усл
Автоматично
Монтираненавъртящатасечиния
Лезнаитя
БлагодармВиза
Уре
Дасе Яв да
Време
Готв
Без
СъдТ
Набл
Супи
Дадъга стран
Самоаконяма глазура
EMS2040É
Ътрешнос
Държчавъртящата
Мощност
Начин
Рил
Дисплей Нивото
430
Настроика на часовника
Заданагласите
Натисн етебутонанатиснетеЧасовника
450W
OFF
100W
180W
450 W
Даключитефрната
Combi
НтиснтвоетевратаГрилбутонадвапъти
Творетевратата
ПримерЗадасготвитесГрилатиснете
200
450
МощностЗадаускоритеразмразяванетоплънихрананад Фурнта
800 W 100% До180 W
ЗАБЕЛЕЖКАПресниПо
Път
600
Временаготвнепросто
ИзползвайтенискатаГрилрешетказа
Мин
Извадетеотопаковката, сложетевърхучиния
При
Мслед
Поставетевърхукухненскахария
Програма Бутон
Нап Неи
500
Автоматична Натискания Време Лъжички
Тях
Яйц
Край
Цели
ГотвеВинагирвиратеет
Използвайте
Защотгайтеголеми
Малкипарчетамалкъсн
Грижа и почистване
Почистване на вътрешността
Ричнениотнциде
Гар
Гаранцията
Пинструкции
Savjeti o mikrovalnoj pe
Sadržaj
Održavanječi
Tehnički podaci ć
Čestitamo na kupovini vaše nove mikrovalne pećnice
Ne koristite ovu pe nicu u komercijalne svrhe. Ova
Ććčč
Sigurnosne upute
Sigurnost pribora
Ne koristite ovu pe nicu u komercijalne svrhe
Provjera prikladnosti posu a
Sigurnost namirnica
Ććčć
Korištenja
Vodič kroz pribor i opremu pećnice
Uklanjanje ambalaže
Materijal
Naziv i funkcija dijelova
Kako se koristi vaša mikrovalna pećnica
Postavljanje okretnog tanjura
Upravljačka ploča
Vrijeme biti e prikazano 2 sekunde
Podešavanje sata
Zaustavljanje pećnice
Primjer Podešavanje
Podešavanje
Isklju čivanje zvu čnog signala
Brz start
Vodič za podešavanje snage mikrovalova
Page
Kontrole Zatvorite vrata i pritisnite tipku Start
Kombinirano kuhanje sa mikrovalovima i roštiljem
Otvorite vrata, smjestite hranu na rešetku roštilja
Napomena Nakon uporabe, provjerite da ste
Automatsko odle đivanje
Ivanja
Ivanje 500 g ribe
Automatsko podgrijavanje
Hrana Koli ina težina Vrijeme kuhanja Posebne napomene
Tablice
Preporuke za kuhanje s roštiljem
Op enite preporuke za kuhanje s mikrovalovima i roštiljem
Savjeti za odle Ivanje
Preporuke za ručno odleđivanje
Smrznuta peciva
Tablica programa automatskog podgrijavanja
Čččćčč
Tablica programa automatskog odleđivanja
Savjeti o mikrovalnoj pe nici
Natuknice o mikrovalnoj pe nici
Provjerite da li je pe nica isklju ena i mrežni utika Izvu
Čišćenje opreme okretni tanjur i podupirač
Čišćenje roštilja
EMS2040
Model EMS
Servis i nadomjesni dijelovi
Provjerite da je aparat pravilno spojen
Ako mikrovalovi ne rade
Servis a náhradní díly Záruka, servis a náhradní díly
Obsah
Obsah
Tabulky
Technické údaje
Íve než za nete mikrovlnnou troubu používat
Blahop ejeme vám k nákupu vaší nové mikrovlnné trouby
Bezpe nost nádobí
EMS2040 Bezpe nostní pokyny
Nepoužívejte tuto mikrovlnnouě Troubu pro komerř
Jelikož byla vyrobena pouze pro použití v domácnostech
Použití v domácnostech. ř
Upozorn ní
Kejte
Tatoěmikrovlnnář
EMS2040
Návod na použití nádobí a p íslušenství trouby
Vybalení
Instalace oto Ného talí e
Jak provozovat vaší mikrovlnnou troubu
Popis a funkce jednotlivých díl
EMS2040à
Tla čítkem se bu
Displej
Energie a hodiny Hodiny Tla ítkem se nastavuje aktuální as
Zastavení/P erušení
Sekund aktuální as
Nastavování hodin
Nastavení
Vodce nastavování mikrovlnné trouby
EMS2040 Vypínání zvukové signalizace
Rychlý start
Mikrovlnné troub
Na grilu
EMS2040 Íprava pokrm
Ítko
Mikrovlnným oh evem s grilem kombinace
Íprava pokrm
Oh evu
Automatické rozmrazování
Automatický oh ev
Doporu ení pro použití mikrovlnného oh evu s grilem
Tabulky
Potravina
Doba p ípravy
Návod na ru ní rozmrazování
Doba odpo inku
Tabulka automatického oh evu
Erstvá zelenina
Ryby
Tabulka automatického rozmrazování
Skupina pokrmu Doba odpo inku Doporu ení Maso
Dr bež
EMS2040 Rady pro použití mikrovlnné trouby
Tipy a Trikyřř
Ěřč
IštČníěexteriéru
Išt Ní p íslušenství oto Ný talí
Išt Ní interiéru
Ní grilu
Majetkem firmy Electrolux
Záru ní podmínky
Čěůřčě
Nap . doma u zákazníka, v míst
Servis a náhradní díly
Podmínky záruky
EMS2040 Záruka, servis a náhradní díly
Bezpe nost
Szaki adatok Biztonsági tudnivalók
Tartalomjegyzék
Jótállás
Műszaki adatok
Mikrohullámú sütő használata előtt
Grillel Való
Biztonsági tudnivalók
Edények biztonsága
Biztonsági
Vizsgálata
Alkalmasságának
Az ételek biztonsága
Edények
Csatlakoztatás a hálózatra
Sütőedények és tartozékok
Kicsomagolás
Részek megnevezése és funkciói
Hogyan működik a mikrohullámú sütő?
Forgótányér behelyezése
Kezelőpanel
Példa 4.30 beállítása
Az óra beállítása
Gyermekbiztonsági zár
Sütő leállítása
Felmelegít
Hangjelzés kikapcsolása
Mikrohullámú teljesítmény
Teljesítmény beállítás
Példa Grillezés 15 percig
Mikrohullámú főzés
Ezzel
Süt
Süt kikapcsolt állapotba
Sütés mikrohullám és grill kombinálásával
Kerül
Hogy a süt
Automatikus felolvasztás
Kézi felolvasztás
Automatikus felmelegítés
Táblázatok
Javaslatok grillel történő sütéshez
Javaslatok mikrohullámmal és grillel való sütéshez
Mikrohullám- és grillteljesítmény fokozatok
Felolvasztási javaslatok
Kézi felolvasztási tudnivalók
Étel El készítés Id szükséglet Állásid Kenyér
Étel fajtája
Automatikus felmelegítő programtáblázat
Javaslatok
Étel fajtája Állásid Javaslatok
Automatikus felolvasztási programtáblázat
Mikrózási tanácsok
Tisztítás és ápolás
Jótállás
Pótalkatrészek
Praktyczne wskazówki
Spis treści
Dane techniczne
Tabele
Przed rozpoczęciem korzystania z kuchni mikrofalowej
Gratulujemy zakupu nowej kuchni mikrofalowej
Dane techniczne
Domowego
Wskazówki bezpieczeństwa
ĄNie u ywa
Doę
Ywno
Sprawdzenie przydatno ci naczy
Materiał
EMS2040m
Panel sterujący
Przycisk Stop/Clear i Zegar
Ustawienie zegara
Przykład Ustawienie godziny
Wł czenie blokady
Szybki
Wyłączenie alarmu
Gotowanie mikrofalowe
Automatyczny program Wcisn Combi Razy
Przycisk
Skasowano
Moc mikrofal
Automatyczne rozmrażanie
Automatyczne rozmrażanie
Uwagi
Tabele
Wskazówki dotycz ce pieczenia na grillu
Ilo waga
Dania gotowe
Wskazówki dotyczące rozmrażania ręcznego
Wskazówki dotycz ce rozmra ania
Żć żć
Ężą
Tabela programów automatycznego podgrzewania
Produkt Czas odczekania
Obieranie czosnku
Praktyczne wskazówki Porady
Miód
Od wie anie lub podgrzewanie pieczywa
Konserwacja i czyszczenie
Ęńż
Czyszczenie elementów zewnętrznych
Wnętrza kuchni
Serwis i cz Ci zamienne
Serwis i części zamienne
EMS2040
Obsah
EMS2040SK à=
Blahoželáme vám ku kúpe novej mikrovlnnej rúry
Pred prvým použitím
Technické údaje
Vhodný kuchynský riad
Bezpe nostné pokyny
Bezpe nos Pri grilovaní
Upozornenia
Testovanie kuchynského riadu
Príprava pokrmov
Sa objaví dym, nechajte dvierka zatvorené, rúru
Tabu ka varných nádob a príslušenstva
Inštalácia
Inštalácia
Zapojenie do elektrickej siete
Vybalenie
Inštalácia rota ného taniera
Používanie mikrovlnnej rúry
Astí
Ovládací panel
Príklad Nastavenie denného asu
Nastavenie denného asu
Detská poistka
Zastavenie rúry
Rýchly štart
Vypnutie zvukovej signalizácie
Tabu ka výkonových stup ov
Grilovanie
Mikrovlnná tepelná úprava
Maximálny
Kombinovaná tepelná úprava
As tepelnej úpravy
Tla Idlo stla te Výkon grilu Mikrovlnný výkon
Príklad Automatické rozmrazovanie 500 g ryby
Automatické rozmrazovanie
Ak chcete tepelnú úpravu pokrmu ukon iť, musíte stla
Hmotnos Pokrmu
Erstvej zeleniny
Automatické zohrievanie
As zohrievania
Te tla idlo Hmotnos
Prevádzkový režim As tepelnej úpravy Poznámky Pokrmu
Tabu ky
Pokyny pre používanie kombinovanej prevádzky
As grilovania
Manuálne rozmrazovanie
As odstátia
Automatické zohrievanie
Ťľčč
Automatické rozmrazovanie
Ččč Ččťč
Rady pre mikrovlnnú prevádzku
Ošetrovanie a
Istenie
Vôbec nefunguje?
Servis a náhradné diely
Náhradné diely
Záruka č
Preden prvi uporabite svojo novo mikrovalovno pe ico
Navodila za varno uporabo
Živil
Testiranje ustreznosti posode
Navodila za varno uporabo žara
Tehni ni podatki
Žar
Navodila za namestitev in priklop
Vrtljiva ploš
Prostor za kuhanje. Po vsaki uporabi ga o istite
Kavelj ki zapaha in varnostni sistem zapiranja
Vrtljiva ploš a Nosilec vrtljive ploš e Grelec žara
Vklop varnostne funkcije
Nastavitev ure
Varnostna funkcija
Kako prekiniti delovanje pečicečč
Nastavitev zvo nega signala
Izklop zvočnega signala
Primer Kuhanje 15 minut pri mo i mikrovalov 450 W
Uporaba žara
Uporaba kombinacije mikrovalov in žara
Ica za Ne delovati
Meso Enkrat
Mikrovalov
Obrnite gumb za nastavljanje teže Zaprite vrata
Ico za
Živilo
Samodejno segrevanje ohlajenih živil
Samodejno odtaljevanje živil
Primer Samodejno odtaljevanje 500 g rib
Primer Samodejno kuhanje 500 g sveže zelenjave
Razpredelnica za samodejne programe
Samodejni program Pritisniti na tipko Koli ina živil
Ohlajene gotove jedi
Kosi perutnine Trikrat Minute
Razpredelnica za samodejne programe
Ohlajene gotove jedi Enkrat Minute
So koli ine
Prakti ni nasveti za kuhanje z mikrovalovi in žarom
Živilo Priprava As minute
Odtaljevanje zamrznjenih živil pri 180 W
Ivanja
Taljenje okolade
Odtaljevanje
Mikrovalovna pe Ica
Taljenje medu
Iš enje opreme
Iš enje in vzdrževanje
Čiščenje grelca za žar
Mikrovalove
Nepravilnosti v delovanju in servisiranje
Mikrovalovna pe Ica ne deluje pravilno
Mikrovalovna pe ica ne deluje v na inu za
Con inut
ĂSursaţţde putere 230V, 50 Hz
Inainte de a utiliza cuptorul cu microunde
Dimensiuni generaleă Date tehnice Greutate
Volum
Siguran a utiliz rii-Instruc iuni
Ăşă
Ţăţ Şăă
Ţăţ
Tit
Ţţăă
Ăţă
Ii vaselor de
Despachetarea
Ghidul ustensilelor Accesoriilor din dotarea cuptorului
Cum s utiliza i cuptorul vostru cu microunde
Instalarea platanului
Numele i func ia p r ilor componente
Platanul Rolleră Rest
Tabloul de comand
Setarea ceasului
Dispozitiv pentru siguran a copilului
Oprirea avertizorului
Titul pe gr Tar
Titul cu microunde
Pe butonul
Ţţţ
Tit combinat microunde-gr
Not Dup Utilizare, nu uita i s Ap sa i de dou Ori
Decongelare automat
Set
Deschide i u a
Reînc lzire automat
Rii pân
Aliment CantitateGreutate Timp de Tit
Recomand ri pentru utilizarea gr tarului
Cantitate Aliment Greutate Selector putere Timp de g Tit
Ţăăăţăţ
Recomand ri pentru decongelarea automat
Chifle Înghe ate De 4 ori Min Metal.Intoarce i-le de îndat
Tabel cu programe de reînc lzire automat
Odat În timpul
Emit
Ţăăş
Tabel cu program de decongelare automat
Timp de Categorie Sta ionare Recomand ri
Sfaturi pentru utilizarea microundelor
Sugestii pentru utilizarea Microundelor
Ăţţ
Şăţ
Cur
Condi ii de garan ie
Service Piese de rezerv
Page
Page
8221915 02 00