Euro-Pro EP903 owner manual Cuidado Y Mantenimiento, Additional Important Safeguards

Models: EP903

1 14
Download 14 pages 14.93 Kb
Page 3
Image 3

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS cont.

Si usted siempre usa agua desmineralizada o destilada, no es necesario limpiar el tanque hervidor, sólo enjuagarlo.

Enjuague Interior del Vaporizador; Normalmente un enjuague interior periódico del vaporizador eliminará los residuos. Se recomienda hacerlo una vez cada 10 a 15 veces que ha usado el tanque completo. Llene el tanque hervidor con agua y sacúdalo vigorosamente. Voltee la unidad para vaciar el agua y los residuos desprendidos.

Limpieza de Sarro del Vaporizador: Si el agua potable en su zona contiene un alto nivel de calcio, y la ha usado en el vaporizador, debe eliminarse el sarro acumulado una vez cada 10 a 15 veces que ha usado el tanque completo.

Paso 1: Desenchufe el vaporizador de la corriente.

Paso 2: Llene el tanque hervidor con una solución de 473 ml (16 Onz.) de agua con 118 ml (4 Onz.) de vinagre y déjelo reposar hasta el día siguiente o por un mínimo Aprox. de 8 horas. No cierre la tapa. NO

use el vaporizador mientras tiene la solución limpiadora de sarro en el tanque hervidor.

Paso 3: Después del tiempo de remojo, voltee la unidad para evacuar la solución del tanque hervidor. Debido a que quedará un pequeño residuo de solución limpiadora en el

tanque hervidor, será necesario enjuagarlo 2 o 3 veces con agua limpia. Ahora el vaporizador está listo para usarse.

Instalación de la Correa para el Hombro

El uso de la correa desmontable para el hombro provee mayor libertad de movimiento cuando se necesita ambas manos para las diversas tareas de limpieza.

Para instalar la correa en el vaporizador, simplemente conecte sus ganchos en los anillos en el cuerpo del vaporizador. Vea las ilustraciones a continuación.

Puntos de Enganche

Cuando use el vaporizador Ultra Steam Shark con la correa para el hombro, evite mecer o inclinar el vaporizador excesivamente porque podría hacer que el agua entre a la manguera y salga por la boquilla de vapor.

1.To avoid circuit overload, do not operate another appliance on the same socket (circuit)

2.If an extension cord is absolutely necessary, a 15 ampere 14 gage cord should be used. Cords rated for less amperage may overheat. Care should be taken to arrange cord so that it cannot be pulled or tripped over.

3.Do not leave unattended when the system is connected to a power supply/electrical outlet.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

WARNING: This appliance is equipped with a grounded-type 3-wire cord (3-prong plug). This plug will only fit into an electrical outlet made for a 3-prong plug. This is a safety feature. If the plug should fail to fit the outlet, contact an electrician to replace the outlet. Do not attempt to defeat the safety purpose of the grounding pin, part of the 3-prong plug.

CAUTION: Always drain condensed water from hose before use or if unit has been left idle for a period of time. To drain hose, direct nozzle into an appropriate container or sink and depress hand grip steam trigger. Once hose has been drained, normal use may be resumed. Never direct nozzle towards people, animals or plants.

25

2

Page 3
Image 3
Euro-Pro EP903 Cuidado Y Mantenimiento, Additional Important Safeguards, Instalación de la Correa para el Hombro