Euro-Pro Conserve Estas Instrucciones, Para Uso Doméstico Solamente, Model F1100B, Rev. 02/05A

Models: F1100B

1 15
Download 15 pages 43.48 Kb
Page 6
Image 6
Model F1100B
Model F1100B

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY

EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase when utilized for normal household use.

If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid. For Customer Service support, call 1 (800) 798-7398 or visit our website www.euro- pro.com.

If the appliance is found by EURO-PRO Operating LLC to be defective in material or workmanship, EURO-PRO Operating LLC will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $18.95 to cover the cost of return shipping and handling must be included.*

The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging or mishandling in transit.

This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or conventional warranties. The responsibility of EURO-PRO Operating LLC, if any, is limited to the specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. In no event is EURO-PRO Operating LLC liable for incidental or consequential damages of any nature whatsoever. Some states/provinces do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province.

*IMPORTANT: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address and phone number with a note giving purchase information,

1.Lea todas las instrucciones de uso y vea todas las ilustraciones antes de utilizar este artefacto.

2.No toque las superficies calientes, use siempre las manijas o perillas.

3.Para evitar una descarga eléctrica, no sumerja el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido.

4.Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier aparato eléctrico cerca de niños.

5.Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo utilice y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de ponerle o quitarle partes, y antes de limpiarla.

6.No utilice ningún artefacto si el cable o el enchufe están dañados o luego de una falla, o si ha sufrido cualquier tipo de daño. Retórnela a EURO-PRO Operating LLC para que sea examinada, reparada o ajustada. Vea la garantía.

7.Nunca la enchufe antes de instalar el panel de control dentro del cuerpo de la freidora y de que el elemento calefactor esté dentro del recipiente del aceite.

8.Nunca llene de más la freidora con aceite. Llénela únicamente entre los niveles mínimo y máximo, indicados dentro del recipiente del aceite.

9.Asegúrese de que la manija se encuentre correctamente enganchada a la canasta y que esté trabada en su lugar. Vea las instrucciones detalladas de armado.

10.El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede ocasionar daños.

11.Siempre coloque primero el elemento calefactor en el artefacto, luego enchúfelo en el tomacorriente. Para desconectarla, desenchúfela del tomacorriente y deje que la unidad se enfríe completamente antes de quitar el elemento calefactor.

12.Debe tener mucho cuidado al mover un artefacto que contenga aceite u otros líquidos calientes.

13.No deje el artefacto desatendido mientras lo use.

14.No lo utilice en el exterior.

15.No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mesada, o que toque superficies calientes.

16.No lo coloque sobre o cerca de un quemador eléctrico o a gas, o dentro de un horno caliente.

17.No utilice el artefacto para ningún otro uso distinto al doméstico indicado.

model number and what you believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. We are constantly trying to improve our products, therefore the specifications contained herein are subject to change without notice.

----------------------------------------------------------------------

OWNERSHIP REGISTRATION CARD
FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions.

RETURN TO EURO-PRO OPERATING LLC, 4400 Bois Franc, St Laurent, Qc, H4S 1A7

Model F1100B

Appliance model

______________________________________________________________________

Date purchasedName of store

______________________________________________________________________

Owner’s name

______________________________________________________________________

AddressCityProv. Postal Code

Printed in China

9

INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD

Se suministra un cable de alimentación

No sumerja el panel de control y el

corto para reducir el riesgo de enredarse

elemento calefactor en agua.

o tropezarse con un cable más largo.

Cuando abra la tapa luego de freír,

No se recomienda el uso de un

destrábela primero presionando la

prolongador (o cable removible más

traba con sus dedos, luego espere un

largo) con freidoras de inmersión.

momento para permitir que salga el

Nunca la enchufe antes de instalar el

vapor antes de abrirla completamente.

panel de control dentro del cuerpo de

Para evitar la sobrecarga del circuito,

la freidora y de que el elemento

no use otro artefacto de alto consumo

calefactor esté dentro del recipiente del

en el mismo circuito.

aceite.

 

ENCHUFE POLARIZADO

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto posee un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe entra completamente en un tomacorriente polarizado en una sola posición. De no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

10

Rev. 02/05A
Page 6
Image 6
Euro-Pro Conserve Estas Instrucciones, Para Uso Doméstico Solamente, ONE 1 YEAR LIMITED WARRANTY, Model F1100B