Assembly Montaje Assemblage
IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact
¡IMPORTANTE! Antes del montaje y de cada uso, revisar que el producto no tenga piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza. Contactarse con
IMPORTANT ! À l'assemblage et avant chaque utilisation, vérifier qu'aucune pièce n'est endommagée ou ne manque, que les fixations n'ont pas de jeu et qu'aucun rebord n'est tranchant. NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées. Communiquer avec
Crossbar
Barra transversal
Traverse
PUSH
EMPUJARPUSH
POUSSEREMPUJAR
POUSSER
LIFT
LEVANTAR
LEVER
LIFT
LEVANTAR
LEVER
2
• First lift the front rails and then push out the back rails.
•Primero levantar las barandillas delanteras y luego empujar hacia afuera las barandillas traseras.
•Lever d'abord les montants avant, puis pousser sur les montants arrière.
| Side Rails |
1 | Barandillas laterales |
Montants latéraux |
•Place the side rails on a flat surface.
•Fit the crossbar tabs into the small rectangular opening in each side rail. Push the crossbar down completely.
•Insert two #4 x 20 mm screws into the crossbar and tighten.
•Poner las barandillas laterales sobre una superficie plana.
•Ajustar las lengüetas de la barra transversal en el pequeño orificio rectangular de cada barandilla. Empujar totalmente hacia abajo la barra transversal.
•Insertar dos tornillos n° 4 x 20 mm en la barra transversal y apretarlos.
•Placer les montants latéraux sur une surface plane.
•Insérer les languettes de la traverse dans l'ouverture rectangulaire de chaque montant latéral. Pousser la traverse jusqu'au bas.
•Insérer deux vis nº 4 de 20 mm dans la traverse, et les serrer.
3
•Insert and "snap" the back rails into the sockets in the side rails. Pull up on the back rails to be sure they are secure.
•Insertar y ajustar las barandillas traseras en las conexiones de las barandillas laterales. Jalar hacia arriba la barandilla trasera para verificar que está segura.
•Insérer et enclencher les montants arrière dans les ouvertures pratiquées dans les montants latéraux.Tirer sur le montant arrière pour s'assurer qu'il est bien fixé.