Graco 833 important safety instructions Off

Models: 833

1 46
Download 46 pages 22.58 Kb
Page 24
Image 24

Spraying / Pulvérisation / Pulverización / Spritzen / Spuiten

Spraying / Pulvérisation / Pulverización / Spritzen / Spuiten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ti5403a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ti7108a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Set pump valve ON.

2

Increase pressure

3 Turn spray gun trigger

4 Adjust pressure to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

enough to start hydraulic

 

safety OFF.

 

desired setting. Begin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

motor stroking and allow

 

 

 

spraying.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fluid to circulate for

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15 seconds; turn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pressure down, turn

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

horizontal (Off).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Mettre la vanne de

2

Augmenter suffisamment

3

DÉVERROUILLER la

4 Régler la pression à la

 

 

pompe en marche.

 

 

la pression pour mettre le

 

gâchette du pistolet.

 

pression souhaitée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

moteur hydraulique en

 

 

 

Commencer la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mouvement et faire

 

 

 

pulvérisation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

circuler le produit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pendant 15 secondes ;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

relâcher la pression,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tourner à l’horizontale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(arrêt).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Abra la válvula de la

2 Aumente la presión lo

3 Cierre el seguro del

4 Ajuste la presión al valor

 

 

bomba (ON).

 

 

suficiente como para

 

gatillo de la pistola de

 

deseado. Comience

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

poner en marcha el

 

pulverización (OFF).

 

a pulverizar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

motor hidráulico y deje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

que el fluido circule

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

durante 15 segundos;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

baje la presión, gire la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

válvula de cebado hasta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la posición horizontal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(apagada).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Pumpenventil auf ON

2 Den Druck weit genug

3

Abzugssperre der

4 Den Druck nach Bedarf

 

 

stellen.

 

 

erhöhen, damit der

 

Spritzpistole entriegeln.

 

einstellen und mit dem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hydraulikmotor startet.

 

 

 

Spritzen beginnen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flüssigkeit 15 Sekunden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lang zirkulieren lassen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dann den Druck

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verringern und das

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entlüftungsventil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

waagerecht (aus) stellen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Zet de pompkraan

2 Voer de druk net genoeg

3

Zet de trekkerbeveiliging

4 Zet de druk op de

 

 

op ON.

 

 

op om de slag van de

 

van het spuitpistool op

 

gewenste instelling.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hydraulische motor te

 

OFF.

 

Begin met spuiten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

starten en materiaal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15 seconden te laten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

circuleren; draai de druk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

weer omlaag en draai de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kraan op de horizontale

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stand (off).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

311279F

Page 24
Image 24
Graco 833 important safety instructions Off