Rear Axle • L’essieu arrière
• El eje trasero
WARNING |
|
| MISE EN GARDE |
| ADVERTENCIA | |
Choking Hazard: |
|
| Danger d'étranglement: |
| de peligro de | |
remove and |
|
| enlevez et jetez |
| estrangulación: Saque y | |
immediately |
|
| immédiatement les |
| deseche inmediatamente | |
discard plastic |
|
| embouts de plastique |
| las tapas de plástico | |
end caps on |
|
| sur l’essieu arrière. |
| de los extremos de las | |
the rear axle. |
|
|
|
| clavijas del eje trasero. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 | SNAP! |
ENCLENCHEZ! | |
¡CHASQUIDO! | |
Brake levers point |
toward you.
Leviers des freins vers vous.
Las palancas del freno deben apuntar hacia usted.
13