Cleaning Filter / Nettoyage du filtre / Filter reinigen / Limpieza del filtro
3. Disconnect trigger guard from gun body beneath diffuser by |
|
|
pushing up on guard hook and pulling it out of notch. |
|
|
Désolidariser la |
|
|
du diffuseur en poussant la garde vers le haut et en la décro- |
|
|
chant. |
|
|
Abzugsschutz vom Pistolenkörper unterhalb des Diffusers |
|
|
abnehmen. Zu diesem Zweck den Schutzhaken nach oben |
|
|
schieben und aus der Kerbe ziehen. | TI5052A | TI5057A |
Desconecte la protección del gatillo del cuerpo de la pistola, |
|
|
por debajo del difusor, empujando hacia arriba el gancho de |
|
|
la protección y sacándola por la ranura. |
|
|
TI5053A | TI5058A |
|
4. The trigger guard beneath the gun handle can then be used |
|
|
as a wrench to loosen the nut. |
|
|
La partie de la |
|
|
pistolet peut servir de clé pour desserrer l’écrou. |
|
|
Der Abzugsschutz unterhalb des Pistolengriffs kann dann als |
|
|
Schraubschlüssel zum Lösen der Mutter verwendet werden. |
|
|
La protección del gatillo situada debajo de la empuñadura |
|
|
de la pistola puede utilizarse como una llave para aflojar |
|
|
la tuerca. |
|
|
***See Important note on page 18.*** | TI5054A | TI5059A |
***Voir remarque Important à la page 18.*** |
|
|
***Siehe Hinweis Wichtigauf page 18.*** |
|
|
***Vea la nota Importante en page 18.*** |
|
|
TI5055A | TI5060A |
Loosen / Desserrer
Lösen / Aflojar
32 | 310743G |