Main
Please read this operation manual before using the air conditioner.
SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER OPERATION MANUAL
Keep this operation manual for future reference.
Contents Contenido
Indice
Table des matires
Page
Outdoor Unit
Parts and Functions
Display board
Indoor Unit
Remote controller
Please be subject to the actual produce purchased, the above picture is just from your reference.
1
2 3
10
23.
20.INQUIRE button
SMART Operation
SMART Defrost SMART FAN SPEED SMART FAN HEALTH SMART SOFT
SMART DRY SMART Control temperature
COOL,HEAT and DRY Operation
Unit start.
SWING Operation
Up and down air flow direction
otherwise, condensate water might occur. better air circulation.
FAN Operation
HEALTH Operation HEALTH AIRFLOW Operation
Note:
The anion generator in the airconditioner can generate a
disappears,the operation stops.
the
3
TIMER ON
POWER function operation.
Select your desired operation mode.
TIMER OFF.
Comfortable SLEEP
Decreases 2
C
In HEAT mode
Rises 1
iFP Operation ECO Operation
Emergency operation and test operation
Emergency Operation:
Use this switch in the test operation when
the room
Test operation:
Cautions
WARNING
PROHIBITION
PROHIBITION
CAUTION
Trouble shooting
Cautions
11
Heating
Indoor
Page
Componentes y funciones
Unidad interior
Panel de indicadores
Parte externa del mando
Unidad exterior
Instalacin de las pilas
Extraiga la tapa de las pilas;
Configuracin del reloj
Nota:
21. Botn LUZ
Funcionamiento en modo INTELIGENTE
Funcionamiento en modo FRO, CALOR y SECO
(Esta funcin no est disponible en algunos modelos)
Seleccione el modo de funcionamiento.
Arranque de la unidad.
OSCILACIN
Funcionamiento en modo SALUDABLE
Funcionamiento en el modo FLUJO DE AIRE SALUDABLE
Aviso:
Configuracin de la funcin de flujo de aire saludable
Cancelacin de la funcin de flujo de aire saludable
Funcionamiento en modo INTENSO/SUAVE
Funcionamiento en modo SUAVE
APAGADO
Funcionamiento en modo TEMPORIZADOR
TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO APAGADO TEMPORIZADOR DE APAGADO APAGADO
SUEO confortable
Modo de funcionamiento
En el modo CALEFACCIN
2. En el modo CALEFACCIN
3. En el modo INTELIGENTE
Funcionamiento en modo iFP
Funcionamiento en el modo ECO
Funcionamiento en modo de emergencia en modo de prueba
eriaedotarapalerazilituaraP acondicionado de forma inteligente
5 Cierre la rejilla de la toma de entrada
Funcionamiento de emergencia:
Funcionamiento de prueba:
3UHFDXFLRQHV
ADVERTENCIA
Resolucin de problemas
12
Precauciones
Antes de solicitar asistencia tcnica, comprue- be los siguientes puntos.
(VSHFLFDFLRQHV
Page
Parti e funzioni
Unit interna
Scheda del display
Esterno del telecomando
Unit da esterno
Installazione delle batterie
Rimuovere il coperchio delle batterie;
Impostazione dellorologio
Premere + o - per impo- stare l'orario esatto.
Premere il pulsante CLOCK (orologio), " AM " o " PM " lampeggia.
Funzione SMART
ANOIZIDNOCinoiznuF TORE,RISC ALDAMENTO e DEUMIDIFICATO- RE
arresto funzione SMART
Selezione modalit di funzio- ne.
Avviare lunit
1
VRODOWRHYHUVRLOEDVVR
Selezionare impostazioni TEMPERA- TURA funzione VENTILATORE Funzionamento della funzione
Oscillazione
Funzionamento BENESSERE
Funzione FLUSSO ARIA BENESSERE
Premere il pulsante BE- NESSERE
Impostazione della funzione flusso d'aria benessere
Annullamento della funzione flusso d'aria benessere
Uso della funzione Potente/Silenzioso
Uso della funzione Po- tente
Uso della funzione TIMER
Suggerimenti:
Per annullare la modalit TIMER
RIPOSO comfortevole
Modalit di funzionamento
In modalit RISCALDAMENTO
2.In modalit RISCALDAMENTO
In modalit CONDIZIONATORE, DEUMIDIFICATORE
Funzionamento iFP
Uso della funzione ECO
Funzionamento demergenza e test
Per un utilizzo intelligente del condizionatore
Funzionamento demergenza:
Test:
Pulizia del filtro dellaria
Attenzione
AVVISO AVVISO
ATTENZIONE
Risoluzione dei problemi
Attenzione
Prima di richiedere lassistenza, controllare il seguente elenco.
6SHFLFKH
/DPDFFKLQDqDGDWWLYDQHOODVHJXHQWHVLWXD]LRQH
Pices et fonctions
Unit intrieure
Panneau d'affichage
Partie extrieure de la tlcommande
Unit extrieure
Installation des piles
Enlever le couvercle du compartiment pile,
Rglage de l'horloge
Remarque:
21. Bouton VOYANT
Fonctionnement SMART
Fonctions REFROIDISSEMENT, CHAUFFAGE et SEC
Dmarrage de l'unit.
Slection du rglage TEMP. et fonctionnement VENTILATION
Fonctionnement POSITION
tat initial
Direction haut et bas du souf- HGDLU
Fonction SANT
Fonction SOUFFLE D'AIR SANT
Remarque :
Annulation de la fonc- tion souffle d'air sant
Remarque :
Fonctionnement PUISSANCE/ DOUX.
Fonctionnement DOUX
Fonctionnement MINUTERIE
RT MINUTERIE MARCHE ARRT MINUTERIE MARCHE ARRT Appuyez sur le bouton MINUTE-
Astuces :
VEILLE Confortable
Mode de fonctionnement :
En mode CHAUFFAGE
En mode FROID, SEC
Fonction Reprise avec panne d'lectricit
Fonctionnement iFP
Fonctionnement CO
Fonctionnement d'urgence et test
udetnegilletninoitasilituenuruoP climatiseur
5
Fonctionnement d'urgence :
Fonction de test :
0LVHVHQJDUGH
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
12
Dpannage Mises en garde
AYDQWGHGHPDQGHUGHODVVLVWDQFHYpULHUOD liste suivante.
44
6SpFLFDWLRQV
L'appareil est adapt aux situations suivantes :
Teile und Funktionen
Innengert Auengert
Auenansicht der Fernbedienung
Anzeige
1. Taste iFP
Einsetzen der Batterien
Einstellung der Uhrzeit
Tipp:
Betriebsart SMART Betriebsarten KHLEN, HEIZEN und ENTFEUCHTEN
Anfnglicher Status
Ventilatorbetrieb
Betriebsart GESUNDHEIT Betriebsart GESUNDER
LUFTSTROM
TIMER EIN
TIMER AUS
TIMER EIN AUS
Betriebsart LEISTUNG/SOFT Betriebsart TIMER
Tipp:
Betriebsmodus
2. Im Heizbetrieb
3. Im Smart-Betrieb
Betriebsart iFP Betriebsart ENERGIE SPAREN
Notbetrieb:
Testbetrieb:
Notbetrieb und Testbetrieb Intelligente Verwendung des Klimagerts
5.
1.
2.
Vorsicht
WARNUNG WARNUNG
ACHTUNG
Page
55
Fehlerbehebung Vorsicht
KHLEN
berprfen Sie folgende Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.
Technische Daten
Das Gert ist unter folgenden Bedingungen betriebsfhig