Symboles
AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ
Les informations
Ne pas procéder de la manière décrite dans ce manuel d’utilisation |
Une mauvaise mise à la terre
du générateur peut causer une électrocution, s u r t o u t s i l e générateur est équipé d’un kit
de roue.
L’utilisation d’une génératrice à l’intérieur PEUT VOUS TUER ENQUELQUES MINUTES.
Les génératrices produisent du monoxyde de carbone, un gaz mortel incolore et inodore.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| NE JAMAIS utiliser à l’intérieur d’une | Utiliser uniquement À L’EXTÉRIEUR | |||||
| maison ou d’un garage, MÊME SI les | et loin des fenêtres, des portes et | |||||
| portes et les fenêtres sont ouvertes. | des évents. | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
entraînera des BLESSURES GRAVES voire la MORT. |
Risque d’incendie. Ne pas ajouter de carburant pendant |
l’utilisation de l’appareil. |
Le générateur est une source potentielle de chocs électriques. |
Ne pas exposer à l’humidité, la pluie ou la neige. Ne pas utiliavec |
les mains ou les pieds mouillés. |
L’échappement contient le gaz monoxyde de carbone toxique |
qui peut causer l’inconscience ou la MORT les secteurs bien |
ventilés et extérieurs loin d’ouvre des fenêt ou des portes. |
Ne pas exposer à la pluie ou l’humidité.
L’utilisation d’une génératrice à l’intérieur PEUT VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. Les génératrices produisent du monoxyde de carbone, un gaz mortel incolore et inodore.
NE JAMAIS utiliser à l’intérieur d’une maison ou d’un garage, MêME SI les portes et les fenêtres sont ouvertes.
Utiliser uniquement À L’EXTÉRIEUR et loin des fenêtres, des portes et des évents.
You WILL be KILLED or SERIOUSLY HURT if you do not follow the Operator’s Manual instructions.
Ne pas procéder de la manière décrite dans ce Manuel d’utilisation entraînera des BLESSURES GRAVES voire la MORT.
SE MATARÁ o LESIONARÁ GRAVEMENTE si no sigue las instrucciones del Manual del operador.
Risk of fire. Do not add fuel while the product is operating.
Risque d’incendie. Ne pas ajouter de carburant pendant l’utilisation de l’appareil.
Riesgo del incendio. No agregue combustible cuando el producto esté functionando.
DANGER PELIGRO
Generator is a potential source of electric shock. Do not expose to moisture, rain, or snow. Do not operate with wet hands or feet.
Le générateur est une source potentielle de chocs électriques. Ne pas exposer à l’humidité, la pluie ou la neige. Ne pas utiliser avec les mains ou les pieds mouillés.
El generador es una fuente de descarga eléctrica. No lo exponga a humedad, la lluvia, nin a la nieve. No opere con manos o pies húmedos.
Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas that can cause unconsciousness or DEATH. Operate in well ventilated, outdoor areas away from open windows or doors.
L’échappement contient le gaz monoxyde de carbone toxique qui peut causer l’inconscience ou la MORT. Fonctionner dans les secteurs bien ventilés et extérieurs loin d’ouvre des fenêtres ou des portes.
El escape contiene gas venenoso de monóxido de carbono que puede causar pérdida del conocimiento o MUERTE. Opere en áreas exteriores bien ventiladaslejos de puertas o ventanas abiertas.
Failure to properly ground generator can result in electrocution, especially if the generator is equipped with a wheel kit.
Une mauvaise mise à la terre du générateur peut causer une électrocution, surtout si le générateur est équipé d’un kit de roue.
La omisión de conectar a tierra adecuadamente el generador puede resultar en electrocución, especialmente si el generador está equipado con un kit de ruedas.
Do not expose to rain or use in damp locations.
Ne pas exposer à la pluie ou l’humidité.
No exponga a la lluvia ni use en lugares húmedos.
AVERTISSEMENT
CONCERNANT LE CARBURANT
Ne pas fumer lors du plein. Ne pas trop remplir. Le plein est obtenu à 25 mm (1 po) en dessous du haut du goulot de remplissage. Arrêter le moteur pendant cinq minutes avant de faire le plein pour éviter que la chaleur du silencieux n’allume les vapeurs de carburant.
AVERTISSEMENT CONCERNANT Le lubrifiant
MOTEUR
Ajouter de le lubrifiant avant l’utilisation initiale du générateur. La contenance du réservoir est de 1,10 l (1,16 qt). Toujours vérifier le niveau de lubrifiant avant chaque utilisation. Le niveau de lubrifiant doit toujours se trouver dans la zone hachurée de la jauge. Cette unité est équipée d’un capteur
d’huile qui coupe automatiquement le moteur si le niveau de lubrifiant descend à un niveau dangereux.
MISE À LA TERRE - AVERTISSEMENT
Le code électrique américain (National Electric Code) requiert que le générateur soit mis à la terre par l’intermédiaire d’une source de terre approuvée.
HOT SURFACE
SURFACES TRÉS CHAUDE
SUPERFICIES CALIENTE
DANGER PELIGRO