940513008-02
Risk of Fire. Check for any fuel overflow or leaking. Stop the engine before refueling.
Risque d’incendie. Vérifier l'absence de débordement ou de fuite de carburant. Arrêter le moteur avant de fair le plein.
Riesgo de incendio. Revise si hay algún derrame o fuga de combustible. Apague el
motor antes de poner combustible.940974007-03
Add lubricant to full mark to start. Engine will not start or will shut off if lubricant is too low.
Ajouter de lubrifiant jusqu'au repère de remplissage pour dèmarrer. Le moteur ne démarrera pas ou s'arrêtera si le niveau de lubrifiant est bas.
Añada lubricante hasta la marca de ileno para arrancar. El motor no arrancará o se apagará si el nivel de lubricante está demasiado bajo.
940708007-03

SYMBOLS

Fuel warning

No smoking when filling with gasoline. Do not overfill. Full level is 1 in. below the top of the fuel neck. Stop the en- gine for five minutes before refueling to avoid the heat from the muffler igniting fuel vapors.

engine LUBRICANT warning

DANGER PELIGRO

You must add lubricant before first op- erating the generator. The oil reservoir capacity is .042 qt. Always check the

lubricant level before each operation. The lubricant level should always reg-

ister between the hatched areas on the dipstick. The unit is equipped with a

sensor which will automatically shut off the engine if the lubricant level falls below a safe limit.

grounding warning­

National Electric Code requires generator to be grounded to an approved earth ground.

WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA

Product does not include ground rod or copper wire. National Electric Code requires generator to be properly grounded to an approved earth ground. Call an electrician for local grounding requirements.

Le produit ne comprend pas de piquet de terre ou de fil en cuivre. Le code electrique americain (National Electric Code) requiert un générateur pour une bonne mise à la terre approuvée. Appeler un électricien pour connaître les exigences locales de mise à la terre.

El producto no incluye el alambre de cobre ni la barra de conexión a tierra. Los Reglamentos Nacionales de Electricidad exigen que el generador esté debidamente conectado a una tierra aprobada. Comuniquese con un electrista para todo lo relacionado con los requistos de conexión a tierra.

WARNING

HOT SURFACE

AVERTISSEMENT

SURFACES TRÉS CHAUDE

ADVERTENCIA

SUPERFICIES CALIENTE

Hot SURFACE warning

Do not touch the muffler or aluminum cylinder of the engine. They are very HOT and will cause severe burns. Don’t put any flammable or combustible materials in the direct path of the exhaust.

Page 7 — English

Page 9
Image 9
Homelite HGCA1400 Fuel warning, Engine Lubricant warning, Grounding warning­, Hot Surface warning, English