Using Your MonitorBedienung Ihres Bildschirms Utilisation de votre moniteur Cómo Utilizar la Pantalla
➂
➃ | ➀ | |
➁ | ||
➄ | ||
etc |
➅
➀
➁
➂
➃
➄
➅
ENGLISH
Status Indicator (LED)ON/OFF buttonEnter Button Press to enter the main menu and subsequent sub- menus.
Menu Selection and Adjustment But-
tons Use and to select main menu and submenu items and to make the required adjustments. Also use to access brightness and contrast controls directly.
Exit Button Press to save your adjustments and return to the previous menu.
Main MenuDEUTSCH
➀Statusanzeige (LED)➁Netzschalter➂, um das Hauptmenü mit seinen Untermenüs aufzurufen.
➃Menüauswahl- und Einstellung- stasten Verwenden Sie die Tasten
und , um im Hauptmenü die Untermenüs auszuwählen und um die gewünschten Einstellungen vorzuneh- men. Außerdem können Sie mit die- sen Tasten die Helligkeit und den Kontrast einstellen.
➄, um Ihre Einstellungen zu spe- ichern und zum vorherigen Menü zurückzukehren.
➅HauptmenüFRANÇAIS
➀Voyant d’état (LED)➁Bouton ON/OFF➂Bouton Entrée Appuyez sur pour accéder au menu principal et à ses éléments de menu.
➃Boutons de sélection des menus
et de réglage Utilisez etpour sélectionner le menu principal et ses éléments de menu et pour faire les réglages souhaités. Ces boutons vous permettent également d’accéder aux fonctions de luminosité et de con- traste.
➄Bouton Quitter Appuyez sur poursauvegarder vos réglages et reve- nir au menu précédent.
➅Menu principal➀
➁
➂
➃
➄
➅
ESPAÑOL
Indicador de Estado (LED)Botón ON/OFFPresione el botón Enter para activar el menú principal y los sub- menús siguientes
Menú Selección yBotones de Ajuste Utilice ypara seleccionar el menú principal y los elementos del submenú y realizar los ajustes necesarios. Utilícelo tam- bién para acceder a los controles de brillo y contraste directamente.
Botón Exit Presione para salvar los ajustes y volver al menú anterior.
Menú principal