1. Install two carriage bolts (2) through rim (1), washers (3), and lock washers (9) as shown. Tighten nuts (4) completely.

Enfilez deux boulons ordinaires (2) dans le cerceau (1), les rondelles (3) et les rondelles d'arrêt (9), comme illustré. Serrez les écrous (4) à fond.

Zwei Schlossschrauben (2) durch den Korbrand (1), die Unterlegscheiben (3) und die Sicherungsscheiben

(9) wie abgebildet einsetzen. Die Muttern (4) fest anziehen.

Instale dos pernos cabeza de carro (2) a través del borde (1), arandelas (3), y arandelas de fijación (9) como se muestra. Apriete completamente las tuercas (4).

NOTE: / REMARQUE :

HINWEIS: / NOTA:

Perform this step twice as it is applied to both

holes of rim bracket shown.

Effectuez deux fois cette procédure, qui s'applique aux deux trous du support de cerceau illustré.

Diesen Schritt zweimal durchführen, da er auf

beide Bohrungen der abgebildeten

Korbrandhalterung zutrifft.

Realice este paso dos veces ya que aplica a los dos orificios del soporte del borde mostrado.

 

 

2

 

 

 

 

1

 

 

3

NOTE: COMPLETED ASSEMBLY:

 

 

REMARQUE : ASSEMBLAGE TERMINÉ :

 

 

 

HINWEIS: FERTIGE MONTAGE

 

 

 

NOTA: CONJUNTO COMPLETADO:

4

 

9

 

 

 

 

ID#

M207004

08/06

12

Page 12
Image 12
Huffy SR-VDA300U manual Hinweis / Nota