2
Esp | VOLANTE DE DIRECCIÓN |
• Introduzca el eje de extensión (1). Apriete en forma | |
| segura. |
• Montar la cubierta del eje del volant. Assegurarse de que | |
| las espigas de guía de la cubierta encajan en los orificios |
| respectivos. |
• Remueva el adaptador del volante y deslice el adaptador | |
| sobre la extensión del eje de dirección. Controlar que |
| las ruedas delanteras están dirigidas hacia adelante y |
| poner el volante en el cubo. |
• Monte una arandela plana grande, arandela de seguridad | |
1 | de 3/8, una perno hexagonal 3/8 y apriete en forma |
| segura |
• | Presione la pieza inserta adentro del centro del volante |
| de dirección. |
1. EJE DE EXTENCIÓN
VOLANTE
•Montare l'albero di estensione (1). Stringere saldamente.
•Montare il coperchio del piantone. Controllare che tutti i pemi di guida entrino nei rispettivi alloggi.
•Rimuovere l’adattatore del volante dal volante e scorrerlo sull’estensione dell’albero dello sterzo. Controllare che le ruote anteriori siano ben dritte montare il volante sul mozzo.
•Assembiare la rondella piatta grande, la rondella di sicurezza e il bullone esagoonale 3/8. Tringere in maniera salda.
•Scattare l'inserto al centro del volante.
1. ALBERO DI ESTENSIONE
NL HET STUUR
•Monteer de verlengas (1) en deze stevig vast
•Monteer de stuuraskap. Let erop dat de stuurtaps in de kap in de respectievelijke gaten vallen.
•Haal de stuuradapter van het stuur af en schuif de adapter op het verlengstuk van de stuuras. Controleer of de voorwielen recht naar voren staan gericht en plaats het stuur op de naaf.
•Bevestig de grote platte sluitring, de borgring en de 3/8 zeskantbout. Zet ze stevig vast.
•Klik het inzetstuk in het midden van het stuur.
1.VERLENGAS
19