5

WARNING!

Do not drive in terrain at an angle of more than max. 5°. The risk for spark-over backwards is large.

In steep terrain the risk for tipping is considerable.

Avoid stopping and starting in sloping terrain.

ATTENTION!

Ne jamais utiliser un tracteur sur des pentes excédant 5°. Les risques de renversement étant alors très impor- tants.

Ne jamais rouler parallèlement à la pente du fait des risques de renversement. Toujours rouler perpendiculairement à la pente, aussi bien en montant, qu'en descendant.

Ne jamais arrêter ou démarrer un tracteur en pente.

ADVERTENCIA!

No conduzca por terreno de inclinación superior a 5°, pues hay riesgo de sobrepeso en la parte posterior.

No conduzca por los bordes de terrenos inclinados, puesto que es entonces muy grande el riesgo de vuelco.

Evite el parar o arrancar la máquina en terreno incli- nado.

PERICOLO!

Non affrontare pendi superiori a 5° gradi

Non procedere mai trasversalmente alla linea di massima pendenza.

Evitare fermate o partenze su terreni in pendio.

WARNUNG!

Fahren Sie nicht in Gelände mit einer höheren Neigung als höchstens 5°. Bei Bergauffahrt besteht in diesem Fall die Gefahr, daß die Maschine nach hinten überschlägt.

Fahren Sie auch nicht quer zum Hang, da die Maschine seitlich umkippen kann.

Vermeiden Sie, auf dem Hang anzufahren oder anzu- halten.

WAARSCHUWING!

Rij niet op een terrein met een helling van meer dan 5°. Het risico om achterover te slaan is zeer groot.

Rij niet schuin over een hellend terrein, daar het kantel- risico dan groot is.

Vermijd te stoppen of te starten op een hellend terrein.

00272

Drive in right turns so that the cut grass is thrown away from fl ower beds and paths, etc. For larger lawns the drive direction should be changed after 2-3 turns so that the cut grass is thrown towards the area that has already been cut as shown in the illustration.

In Rechtskurven fahren, damit das gemähte Gras von Beeten, Gängen usw. weggeschleudert wird. Auf einem größeren Rasen soll die Fahrtrichtung nach 2-3 Runden geändert werden, damit das gemähte Gras auf die bereits gemähte Fläche geschleudert wird, siehe Bild.

Tondre en tournant vers la droite afi n de rejeter l'herbe loin des massifs et des allées. Pour les grandes pelouses, changer de sens tous les 2 ou 3 tours pour que l'herbe soit rejetée sur la surface déjà tondue comme le montre la fi gure ci-dessus.

Conduzca dando vueltas hacia la derecha a fi n de que la hierba cortada sea lanzada fuera de parterres, senderos, etc. En superfi cies grandes, el sentido de marcha ha de cambiarse después de 2-3 vueltas para que la hierba cor- tada sea lanzada contra la superfi cie ya cortada, como se ve en la ilustración.

Avanzare ad elevato regime per togliere il tagliato da aiuole, vialetti e simili. Dopo due o tre giri, su tappeti di maggiori dimensioni, cambiare il senso di marcia come da fi gura per smaltire il tagliato sulla superfi cie già tagliata.

Rijd rechtse ronden, zodat het gemaaide gras wordt wegge- worpen van borders, paden etc. Bij grotere gazons dient u de rijrichting na 2-3 ronden te veranderen, zodat het gemaaide gras wordt weggeworpen op het gedeelte, dat reeds gemaaid is (zie illustratie).

48

Page 48
Image 48
Husqvarna YTH210XP instruction manual Advertencia, Pericolo, Warnung, Waarschuwing

YTH210XP specifications

The Husqvarna YTH210XP is a powerful and versatile lawn tractor designed for homeowners seeking an efficient and reliable mowing solution. With its robust features and advanced technology, this model takes lawn maintenance to the next level.

At the heart of the YTH210XP is a 21.5 HP Briggs & Stratton engine, renowned for its performance and longevity. This engine ensures smooth operation and provides enough power to tackle even the most challenging mowing tasks. The automatic transmission system allows for easy handling, enabling operators to adjust speeds effortlessly, whether they are cruising along the lawn or navigating tight corners.

One of the standout features of the YTH210XP is its 42-inch cutting deck. This compact size makes it suitable for both larger lawns and those with obstacles, such as trees and flower beds. The cutting deck is equipped with three blades, ensuring a clean and even cut. Moreover, the deck can be adjusted to six different cutting heights, allowing users to choose the perfect setting for their grass type and preferred length.

The YTH210XP also incorporates Husqvarna’s innovative ClearCut deck technology, which optimizes airflow for superior cutting performance. This design feature enhances grass collection, resulting in a neater lawn. Another noteworthy technology is the enhanced reverse mowing capability that allows operators to mow in reverse without having to disengage the cutting blades, providing more flexibility during mowing.

Comfort is a key consideration with the YTH210XP, as reflected in its ergonomic design. The adjustable high-back seat offers added support for extended mowing sessions, while the easy-to-reach controls enhance user experience. The integrated cup holder and storage compartment provide convenience, making it easier to stay organized during yard work.

For added safety, the YTH210XP is equipped with features such as the ignition switch and a choke lever that are positioned for easy access. The mowing deck's safety switch prevents the blades from operating when the seat is unoccupied, ensuring peace of mind during operation.

Overall, the Husqvarna YTH210XP combines power, efficiency, and comfort, making it an excellent choice for homeowners who demand the best from their lawn care equipment. With its thoughtful design and advanced features, this lawn tractor is built to deliver outstanding performance and a well-manicured lawn for years to come.