Jensen MCD9425 owner manual Wiring Diagram / Diagrama de cableado / Diagramme de câblage

Models: MCD9425

1 15
Download 15 pages 25.32 Kb
Page 4
Image 4

MCD9425

Wiring Diagram / Diagrama de cableado / Diagramme de câblage

Antenna Connector

Conector para la antena Connecteur d'antenne

CD Changer Connector

Conector para del cambiadiscos de CD

Connecteur du changeur de CDAuxiliary Input Cables Connect a pre-amp level external audio source (MP3, tape player, etc.) directly to the head unit.

Cables Auxiliares de Entrada Conecte una fuente externa de audio de nivel pre-amplificador (MP3, reproductor de cinta, etc.) directamente a la unidad principal.

Câbles D'entrée Auxiliaire Pour brancher une source audio pré-amplifiée externe (MP3, lecteur cassettes, etc.) directement à l’appareil central.

MWR21 Remote Control Connector (Available separately)

MWR21 El Conector Remoto del Control (Disponible por separado)

MWR21 Connecteur de Commande a distance (Disponible séparément)

Red

Rojo

RCA-to-RCA cables

Rouge

(not supplied)

Grey

 

Gris / Gris

 

White

Cables RCA a RCA

Blanco

(no provisto)

Blanc

Câble RCA-RCA

(non fourni)

AMP

Amplifier wiring

(See amplifier instructions)

Cableado del amplificador

(Ver instrucciones del amplificador)

Câble de l’amplificateur

(voir les directives accompagnant l’amplificateur)

Blue Azul / Bleu

Black Negro / Noir

 

 

 

 

 

 

Power Antenna

Alimentación Antena

Antenne motorisée

 

 

 

 

 

 

Connect to power antenna or

Conectar a la antena o al amplificador.

Branchez à l’antenne motorisée ou

 

 

 

 

 

 

amplifier. If not used, tape bare

Si no se utilizara el cable, se debe

à l’amplificateur. S’il n’est pas utilisé,

 

 

 

 

 

 

end of wire.

recubrir la punta del cable.

recouvrez l’extrémité dénudée du fil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de ruban adhésif.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ground

Conexión a Tierra

Mise à la tere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connect to ground terminal.

Conectar a la terminal de tierra.

Connectez à la borne de mise à la

 

 

 

 

 

 

 

 

terre.

(-)

LF/AVG blanco/negrowhite/black blanc/noir

white/blanco/blanc

(+)

(-)

green/black

verde/negro

vert/noir

green/verde/vert

(+)

LR/ARG

Yellow

Amarillo / Jaune

(-)

grey/black RF/AVD

 

gris/negro

Red

gris/noir

 

 

Rojo / Rouge

grey/gris/gris (-) (+)

violet/black

violeta/negro

violet/noir

violet/violeta/violet

(+)

RR/ARD

 

 

 

 

Memory/Battery

Memoria/Batería

Mémoire/Batterie

+

 

 

 

 

 

Connect to battery or 12 volt power

Conectar a la batería o a la fuente

Connectez à la batterie ou à une

 

 

 

 

source that is always alive. The

de energía de 12 voltios que está

source d’alimentation 12 volts

 

 

 

 

radio will not work if this wire is not

siempre viva. La radio no funcionará

tougours sous tension. La radio ne

 

 

 

 

connected.

si este cable no está conectado.

fonctionnera pas si ce fil n’est pas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

branché.

 

 

 

 

Accessory/Ignition

Accesorio/Ignición

Accessoires/Allumage

 

 

 

 

Connect to existing radio wire or

Conectar al cable de la radio o al

Connectez au fil de la radio existante

 

 

 

 

radio fuse.

fusible de la radio.

ou au fusible du radio.

 

 

 

 

Fuses

Fusibles

Fusibles

 

 

 

 

When replacing a fuse, make sure

Cuando reemplace un fusible

Lors du remplacement d’un fusible,

 

 

 

 

new fuse is correct type and

asegœrese que el fusible nuevo sea

assurez-cous que le fusible de

 

 

 

 

amperage. Using an incorrect fuse

del tipo correcto y tenga el amperaje

remplacement est du type et de la

 

 

 

 

could damage radio. This unit

adecuado. Si utiliza un fusible

puissance appropriés. L’utilisation

 

 

 

 

uses one 15 amp fuse located below

incorrecto puede dañar la radio. La

D’un fusible non approprié pourrait

 

 

 

 

wiring connector.

Radio utiliza un fusible de 15

endommager la radio. La radio

 

 

 

 

* 15 amp fast blow ATO

amperios ubicado bajo el conector

est doté d’un fusible de 15 A, situé

 

 

 

 

 

de cables.

sous le connecteur du câblage.

 

 

 

 

 

* Fusible ATO de 15 Amperios

* 15 A à fusion rapide, type ATO.

 

 

 

 

 

disparo rápido.

 

4

Page 4
Image 4
Jensen MCD9425 owner manual Wiring Diagram / Diagrama de cableado / Diagramme de câblage