Heat sink / Pendingin

KW-XR616

Installation/Connection Manual

Manual Pemasangan/Penyambungan

GET0666-008A

0110DTSMDTJEIN

[UN]

EN, IN

 

© 2010 Victor Company of Japan, Limited

ENGLISH / INDONESIA

You need the installation kits which corresponds to your car. / Anda memerlukan perlengkapan pemasangan yang sesuai dengan mobil Anda.

Check the battery system in your car /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To the car system / Ke sistem mobil

Periksa sistem aki mobil Anda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 V DC, NEGATIVE ground / 12 V DC, tanahan NEGATIF

WARNINGS / PERINGATAN

To prevent short circuits:

–Disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit.

–Cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.

Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.

Replace the fuse with one of the specified rating.

• Connect speakers with a maximum power of more than 50 W (impedance of 4 Ω to 8 Ω). Otherwise, change the <AMP GAIN> setting. (See page 25 of the

INSTRUCTIONS.)

• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.

Untuk mencegah hubungan pendek:

–Lepaskan terminal negatif baterai dan lakukan penyambungan semua koneksi kelistrikan sebelum memasang unit.

–Tutupi terminal lead yang TIDAK DIGUNAKAN dengan selotip.

Pastikan untuk mentanahkan unit ini ke casis mobil kembali setelah pemasangan.

Ganti sekering dengan sekering yang memenuhi pentarafan yang ditetapkan.

Sambungkan speaker dengan daya maksimal yang lebih dari 50 W (impedansi 4 Ω hingga 8 Ω). Atau jika tidak, ubah pengaturan <AMP GAIN>. (Lihat halaman 25 dari BUKU PETUNJUK.)

Pendingin menjadi sangat panas setelah digunakan. Hati-hati untuk tidak menyentuhnya ketika memindahkan unit ini.

PRECAUTIONS on power supply and speaker connections

DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged.

BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in your car.

TINDAKAN-TINDAKAN PENCEGAHAN pada suplai power dan sambungan-sambungan speaker

JANGAN sambungkan ujung-ujung speaker dari kabel power ke baterai mobil; sebaliknya, unit tersebut akan secara serius rusak.

SEBELUM menyambung ujung-ujung speaker dari kabel power ke speaker-speaker, cek perkabelan speaker dalam mobil anda.

INSTALLATION / PEMASANGAN

The following illustration shows a typical installation. If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC car audio dealer or a company supplying kits.

Ilustrasi berikut menunjukkan sebuah tipe pemasangan. Jika anda mempunyai suatu pertanyaan atau informasi yang diperlukan mengenai alat-alat pemasangan, konsultasikan pada penyalur audio mobil JVC atau sebuah perusahaan yang mensuplai alat-alat.

In-dash mounting / Bingkai-dalam dash

Installing with the mounting brackets from the car / Memasang dengan braket pemasangan dari mobil

Audio system originally installed in the car /

Sistem audio yang sebelumnya terpasang di mobil

Car dashboard / Dasbor mobil

Firmly attach the ground wire to the metallic body of the car using the screw originally fixed to the metallic body of the car. / Pasang kabel tanah dengan kuat ke bodi besi mobil dengan menggunakan sekrup yang memang sudah terpasang di bodi besi mobil.

 

 

Screw removed from the car /

 

 

Sekrup dilepas dari mobil

 

If there is an interfering tab on the

 

 

mounting bracket, bend it flat. /

 

Mounting bracket removed from the car /

Jika ada tonjolan yang mengganggu

Install the unit at an angle of less than 30˚.

braket pemasangan, tekuk sehingga

Braket pemasangan dilepas dari mobil

Pasang penerima pada suatu sudut kurang dari

rata.

 

30˚.

 

 

Part list / Daftar bagian

AFlat countersunk screws—M5 × 8 mm / Sekerup

benaman datar—M5 × 8 mm (×8)

BRound head screws—M5 × 8 mm / Sekerup kepala

bulat—M5 × 8 mm (×8)

CPlate for use with a Nissan car / Pelat untuk

digunakan dengan mobil Nissan (×1)

DPower cord / Kabel power (×1)

When installing the unit in a Nissan car / Apabila memasang unit dalam mobil Nissan

Fix the supplied plate as illustrated. / Pasang pelat yang tersedia seperti digambarkan.

TROUBLESHOOTING / PEMECAHAN MASALAH

The fuse blows. ]Are the red and black leads connected correctly?

Power cannot be turned on. ]Is the yellow lead connected?

No sound from the speakers. ]Is the speaker output lead short-circuited?

“PROTECT” appears on the display and no operation can be done. ]Is the speaker output lead short-circuited or touches the chassis of the car/head unit? ; Have you reset your unit?

Sound is distorted. ]Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?

Noise interfere with sounds. ]Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter and thicker cords?

This unit becomes hot. ]Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R speakers grounded in common?

This unit does not work at all. ]Have you reset your unit?

Sekring meledak. ]Apakah ujung-ujung merah dan hitam tersambung dengan benar?

Power tidak dapat dihidupkan. ]Apakah ujung kuning sudah tersambung?

Tidak ada suara dari speaker. ]Apakah ujung keluaran speaker terhubung pendek?

“PROTECT” muncul di layar dan tidak dapat dilakukan pengoperasian apa pun. ]Apakah kabel output speaker mengalami hubungan pendek atau menyentuh casis mobil/unit kepala? ; Apakah anda sudah reset (memasang kembali) unit anda?

Suara terdistorsi. ]Apakah ujung keluaran speaker sudah ditanahkan? ; Apakah terminal-terminal “–” dari speaker-speaker L dan R sudah ditanahkan secara umum?

Berisik yang mengganggu suara-suara. ]Apakah terminal tanahan belakang tersambung ke casis mobil menggunakan kabel-kabel terpendek dan tertebal?

Unit ini menjadi panas. ]Apakah ujung keluaran speaker sudah ditanahkan? ; Apakah terminal-terminal “–” dari speaker-speaker L dan R sudah ditanahkan secara umum?

Unit ini tidak bekerja secara keseluruhan. ]Apakah anda sudah reset (memasang kembali) unit anda?

1

Page 41
Image 41
JVC KW-XR614, KW-XR616 manual Precautions on power supply and speaker connections, In-dash mounting / Bingkai-dalam dash