Funcionamiento Funzionamento

Después de finalizar la conexión con el amplificador, etc., enchufe el cable de alimentación de CA en una toma de CA.

Quando tutti i collegamenti con l’amplificatore, ecc. sono completati, collegare il cavo di alimentazione in c.a. in una presa di rete in c.a.

 

Conexión con el cable de alimentación de CA (después de

 

Ajuste del volumen

 

realizar todas las conexiones)

 

Ajuste el nivel de volumen de este altavoz de manera que quede balanceado con

Cuando conecte a la toma de CA (AC OUTLET) de un amplificador, asegúrese de que la

 

los otros altavoces.

capacidad de suministro de energía de esta toma de CA sea mayor que el consumo de

 

Regolazione del volume

energía de esta unidad (30 W).

 

Collegamento del cavo di alimentazione in c.a. (dopo che tutti

Regolare il livello del volume di questo altoparlante in modo che sia uguale a

quello degli altri altoparlanti.

i collegamenti sono stati realizzati)

 

In caso di collegamento alla presa di rete in c.a. (AC OUTLET) presente su un

1. Gire el mando VOLUME de esta unidad

amplificatore, accertarsi che la presa di rete in c.a. (AC OUTLET) sia in grado di

hacia la posición “MIN”.

erogare una potenza maggiore di quella consumata da questa unità (30 W).

 

Encendido

 

1. Girare la manopola VOLUME di questa unità

 

fin sulla posizione “MIN”.

Accensione (ON)

 

 

Panel delantero

Panel trasero

2. Ajuste el volumen del amplificador al nivel

de audición normal, y reproduzca la fuente

Pannello anteriore

Pannello

musical.

 

posteriore

 

 

2. Regolare il volume dell’amplificatore sul

 

• Botón POWER

livello di ascolto normale che si preferisce, e

 

ON : La alimentación

avviare la riproduzione di una sorgente di

 

está conectada.

musica.

STANDBY/ON

OFF :La alimentación

 

/

 

 

 

está desconectada.

3. Gire el mando VOLUME de esta unidad para

 

• Tasto POWER

 

que quede balanceado con los otros

 

ON : Unità accesa (ON).

altavoces.

 

OFF : Unità spenta (OFF).

 

 

• Lámpara

(con función de activado/desactivado automático)

3. Girare la manopola VOLUME di questa unità

 

in modo da bilanciare il volume con quello

Al poner el botón POWER en la posición ON, la lámpara

se enciende en

 

degli altri altoparlanti.

verde. Si no se introduce ninguna señal durante un lapso superior a aprox. 4 - 8

 

 

minutos, la unidad se pone en espera, y la lámpara

se enciende en rojo.

Una vez que el volumen de esta unidad esté balanceado con los demás altavoces,

Al ingresar las señales de audio, la alimentación se conecta automáticamente, y la

lámpara

se enciende en verde.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

podrá utilizar el mando de volumen del amplificador para controlar el volumen de

Modo de encendido (ON) : La lámpara

 

se enciende en verde.

 

la misma de igual manera que los demás altavoces.

Modo en espera

: La lámpara

 

se enciende en rojo.

Una volta ottenuto il bilanciamento del livello di volume di questa unità e degli

• Spia

(con la funzione di accensione e spegnimento automatici)

 

altri altoparlanti, usare il comando di regolazione del volume dell’amplificatore

Quando il tasto POWER viene messo su ON, la spia

 

s’illumina verde. Se

 

per uguagliare il livello di volume degli altri altoparlanti a quello di questa unità.

passa un tempo da 4 a 8 minuti, circa, senza nessun segnale, la modalità operativa

 

 

cambia automaticamente in modalità di attesa e la spia

 

s’illumina rosso.

 

Botón PHASE

 

 

Quando in ingresso arrivano segnali audio, automaticamente la modalità cambia in

 

Utilice este botón para obtener una mayor riqueza de graves.

modalità di unità accesa (ON) e la spia

s’illumina verde.

 

 

 

Modalità di unità accesa (ON) : La spia

 

s’illumina verde.

 

Tasto PHASE

 

 

Modalità di attesa, unità pronta al funzionamento :

 

Impostare questo tasto in modo da ottenere toni bassi molto intensi.

 

 

La spia

s’illumina rosso.

 

 

 

 

 

PRECAUCION

No se efectuará la conmutación entre el modo de espera al modo de encendido cuando el mando VOLUME de esta unidad esté cerca de MIN., cuando el volumen de sonido del amplificador está en 0, o cuando las señales acústicas procedentes del amplificador sean extremadamente bajas.

Para desconectar completamente la alimentación de esta unidad, oprima el botón de alimentación del lado trasero para ponerlo en “OFF” y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA.

ATTENZIONE

Se la manopola VOLUME di questa unità è prossima alla posizione MIN, il volume del suono dell’amplificatore è 0, o i segnali del suono dall’amplificatore sono particolarmente bassi, la modalità non cambia da modalità di attesa, unità pronta al funzionamento, alla modalità di unità accesa (ON).

Per togliere completamente l’alimentazione di corrente a questa unità, premere il tasto POWER sul pannello posteriore, in posizione “OFF”, e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di rete in c.a.

Botón PHASE : NORMAL

(Normalmente utilice esta posición)

: REVERSE

(Utilice esta posición cuando los tonos graves sean insuficientes).

Tasto PHASE : NORMAL

(Normalmente deve essere in questa posizione.)

: REVERSE (Inversione)

(Impostare in questa posizione se si ritiene che il suono dei toni bassi non sia adeguato.)

– 17 –

Page 22
Image 22
JVC SP-PW880 manual Precaucion

SP-PW880 specifications

The JVC SP-PW880 is a remarkable advancement in the audio equipment market, designed to deliver an exceptional listening experience. This powerful speaker system showcases JVC's commitment to high-quality sound reproduction and innovative technology, making it a sought-after choice for music enthusiasts and home theater aficionados alike.

One of the main features of the SP-PW880 is its impressive sound performance. The speakers utilize a robust dual 8-inch woofer configuration, which ensures deep, rich bass tones that can fill any room with immersive sound. The use of high-grade materials in the woofers contributes to their durability and overall sound quality. Coupled with a finely tuned frequency range that extends from low bass to crisp highs, the SP-PW880 captures every nuance of your favorite music, whether it’s classical, rock, or electronic.

Incorporating advanced technology, the SP-PW880 features a built-in digital signal processor (DSP). This technology allows for enhanced sound customization, enabling users to tailor the audio output to their specific preferences and room acoustics. The DSP ensures that sound remains clear and undistorted even at high volumes, making the speakers ideal for parties or large gatherings.

Another noteworthy characteristic of the SP-PW880 is its connectivity options. The speaker system supports a variety of wireless technologies, including Bluetooth, allowing for seamless streaming from smartphones, tablets, and other compatible devices. This feature not only adds convenience but also enhances versatility, making it easy for users to switch between multiple audio sources.

The design of the JVC SP-PW880 is both aesthetically pleasing and practical. With a sleek and modern look, these speakers can complement any interior decor, while their robust build ensures longevity. The speakers come with a user-friendly interface, making adjustments and settings straightforward, even for those who may not be tech-savvy.

Additionally, the SP-PW880 emphasizes energy efficiency, which is increasingly important in today’s eco-conscious world. The system is optimized to deliver powerful sound without excessive energy consumption, making it a responsible choice for environmentally aware consumers.

In summary, the JVC SP-PW880 speaker system stands out with its superior sound quality, cutting-edge technology, extensive connectivity options, stylish design, and energy efficiency. It is a perfect choice for anyone looking to elevate their audio experience, whether for music, movies, or games. The combination of these features positions the SP-PW880 as a top contender in the competitive audio market.