| ENGLISH |
| ESPAÑOL |
| PORTUGUÊS |
Typical connections | Conexiones tipicas | Ligações típicas | |||
Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully. | Antes de la conexión: Verifique atentamente el conexionado del | Antes de ligar: Verifique cuidadosamente as ligações no automóvel. | |||
Incorrect connection may cause serious damage to this unit. | vehículo. Una conexión incorrecta podría producir daños graves en la | Uma ligação incorrecta pode causar graves danos a este aparelho. | |||
The leads of the power cord and those of the connector from the car | unidad. | Os fios do cabo de alimentação e os do conector instalado no automóvel | |||
body may be different in color. | Los cordones del cable de alimentación y los del conector procedentes de | podem ter cores diferentes. | |||
1 | Connect the colored leads of the power cord in the order specified | la carrocería del automóvil podrían ser de diferentes en color. | 1 | Ligue os fios coloridos do cabo de alimentação pela ordem | |
2 | in the illustration below. | 1 | Conecte los conductores de color del cable de alimentación en el orden | 2 | especificada na ilustração abaixo. |
Connect the antenna cord. | 2 | especificado en la ilustración de abajo. | Ligue o cabo da antena. | ||
3 | Finally connect the wiring harness to the unit. | Conecte el cable de antena. | 3 | Ligue finalmente a cablagem ao aparelho. | |
|
| 3 | Por último, conecte el cable de alimentación a la unidad. |
|
|
LINE IN (see diagram / véase diagrama / ver diagrama )
LINE OUT (FRONT/REAR) |
| ||
(see diagram | / véase diagrama / ver diagrama ) | ||
VIDEO IN (see diagram | / véase diagrama | / ver diagrama ) | |
VIDEO OUT (see diagram | / véase diagrama | / ver diagrama ) | |
| Do not connect. / No conectar. / Não ligue. | ||
Rear ground | 15 A fuse |
|
|
terminal | Fusible de 15 A |
| |
Terminal de tierra | Fusível 15 A |
| |
posterior |
|
|
|
Terminal Terra posterior
SUBWOOFER (see diagram / véase diagrama /
ver diagrama )
Black
Negro
Preto
Yellow *4
Amarillo *4
Amarelo *4
*3 Not included for this unit
*3 No suministrado con esta unidad
*3 Não fornecido com este aparelho
To metallic body or chassis of the car
A un cuerpo metálico o chasis del automóvil
Ligação à carroçaria ou chassis do veículo
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery (bypassing the ignition switch) (constant 12 V)
A un terminal activo del bloque de fusibles conectado a la batería del automóvil (desviando el interruptor de encendido) (12 V constantes)
Ignition switch
Interruptor de encendido
Ignição
REVERSE GEAR SIGNAL (see diagram / véase diagrama / ver diagrama )
*4 Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise
Red
Rojo
Vermelho
Blue
Azul
Bleu
Blue with white stripe
Azul con rayas blancas
Azul com lista branca
Para um terminal com corrente no bloco de fusíveis ligado à bateria do |
| |
veículo (evitando a ignição) (constante 12 V) |
| |
To an accessory terminal in the fuse block | Fuse block | |
Bloque de fusibles | ||
A un terminal accesorio del bloque de fusibles | Bloco de fusíveis | |
Para um terminal adicional no bloco de fusíveis |
| |
| To automatic antenna if any (250 mA max.) |
|
| A la antena automática, si hubiere (250 mA máx.) |
|
| Para a antena automática se existir (250 mA max.) |
|
(POWER CONT.) | To the power control lead of other equipment (200 mA max.) | |
| Al cable de control de energía del otro equipo (200 mA máx.) |
Para o cabo de controlo de alimentação de outro equipamento (200 mA máx.)
power cannot be turned on.
*4 Antes de comprobar el funcionamiento de esta unidad previa a de la instalación, es necesario conectar este cable, de lo contrario no se podrá conectar la alimentación.
*4 Antes de verificar a operação deste aparelho antes da instalação, este fio tem de estar ligado, caso contrário a corrente não pode ser ligada.
White with black stripe | White | Gray with black stripe |
Blanco con rayas negras | Blanco | Gris con rayas negras |
Branco com lista preta | Branco | Cinzento com lista preta |
Left speaker (front)
Altavoz izquierdo (frontal)
Altifalante esquerdo (frente)
Orange with white stripe
Naranja con rayas blancas
Laranja com lista branca
Brown
Marrón
Castanho
Light green
Verde claro
Luz verde
Gray | Green with black stripe |
Gris | Verde con rayas negras |
Cinzento | Verde com lista preta |
Right speaker (front)
Altavoz derecho (frontal)
Altifalante direito (frente)
To car light control switch
Al interruptor de control de las luces del automóvil
Para o interruptor de controlo de luzes do veículo
To cellular phone system
Al sistema de teléfono celular
Para o sistema de telemóvel
To parking brake (see diagram )
Al freno de estacionamiento (véase diagrama )
Para o travão de mão (ver diagrama )
Green | Purple with black stripe | Purple |
Verde | Púrpura con rayas negras | Púrpura |
Verde | Roxo com lista preta | Roxo |
Left speaker (rear) | Right speaker (rear) |
Altavoz izquierdo (trasero) | Altavoz derecho (trasero) |
Altifalante esquerdo (traseiro) | Altifalante direito (traseiro) |
4