7 |
A |
B |
M6x60
4x
2x
M6x37 2x
1x
3x
2x 2x
DA: Verschrauben Sie die linke Schubstrebe mit dem Tragrah- men.
B:Verschrauben Sie die rechte Schubstrebe mit Standsiche- rung mit dem Tragrahmen.
GB A: Bolt the
B:Bolt the
FA: Visser la jambe de force de gauche au cadre porteur.
B:Visser au cadre porteur la jambe de force de droite avec stabilisation au renversement.
NL A: Schroef de linker schuifstang op het draagframe vast.
B:Schroef de rechter schuifstang aan de standbeveiliging op het draagframe vast.
EA: Atornille el puntal de empuje izquierdo con el marco so- porte.
B:Atornille el puntal de empuje derecho con seguro de la estabilidad con el marco soporte.
IA: Avvitare al telaio portante il sostegno scorrevole sinistro.
B: Avvitare al telaio portante il sostegno scorrevole destro as- sieme al dispositivo stabilizzatore.
PL A: Skręcić lewy popychacz ukośny z ramą nośną.
B:Przykręcić prawy popychacz ukośny z podporą do ramy nośnej.
16