Zusammenklappen der Plattenhälften

GB

Collapsing the table halves

E

Plegar los segmentos de las placas

F

Replier les moitiés de la table

I

Chiudere le metà del tavolo

NL

Tesamenslaan van de plaathelften

PL

Składanie płyt stołu

B

A

DDrücken Sie den Hebel der Standsicherung nach oben und heben Sie die Plattenhälfte an. Behalten Sie in der Anfangs- phase des Hochklappens den Druck bei.

GB Press the locking lever up and lift the table half upwards. Con- tinue to press the lever during the first part of the upward mo- tion.

FPousser le levier de la sécurité vers le haut et soulever le demi- plateau. Maintenir la pression dans la phase initiale du re- dressement.

NL Druk de linker kiepvergrendeling naar boven en til de blad- helften op. In het begin dient u hierbij druk uit te oefenen.

EPresione la palanca de seguro de la estabilidad hacia arriba y levante la mitad de la mesa. Mantenga la presión en la fase inicial del levantamiento.

IPremere verso l’alto la leva del dispositivo stabilizzatore e sollevare il semipiano. Mantenere la pressione nella fase ini- ziale del sollevamento del semipiano.

PL Obrócić dźwignie podpór w górę i podnieść połówkę płyty. W początkowej fazie podnoszenia należy nadal naciskać zabezpieczenia.

max 1 cm = ok.

max 1 cm = ok.

max 1 cm = ok.

21

Page 14
Image 14
Kettler 07175-000/-500, 07135-000/-500 manual Zusammenklappen der Plattenhälften