Manuals
/
KitchenAid
/
Kitchen Appliance
/
Toaster
KitchenAid
KMTT400 manual Español
Models:
KMTT400
1
40
44
44
Download
44 pages
28.24 Kb
37
38
39
40
41
42
43
44
<
>
Troubleshooting
Hassle-FreeReplacement Warranty
Warranty
Resolución de problemas
Comment commander des accessoires
Cleaning Your Toaster
How to
Safety
KitchenAid Toaster Features
Using Your KitchenAid Toaster
Page 40
Image 40
ESPAÑOL
38
Page 39
Page 41
Page 40
Image 40
Page 39
Page 41
Contents
FOR THE WAY IT’S MADE
TOASTERS
GRILLE-PAIN
TOSTADORES
Preuve d’achat et enregistrement du produit
Proof of Purchase & Product Registration
Comprobante de compra y registro del producto
Table of Contents
ENGLISH
IMPORTANT SAFEGUARDS
Toaster Safety
DANGER
ENGLISH
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Electrical Requirements
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet
Models KMTT200 and KMTT400
KitchenAid Toaster Features
ENGLISH
KitchenAid Toaster Features
Models KMTT200 and KMTT400
ENGLISH
Even-HeatSystem
Using Your KitchenAid Toaster
Models KMTT200 and KMTT400
ENGLISH
Electrical Shock Hazard
Special Toasting Functions
Using Your KitchenAid Toaster
Models KMTT200 and KMTT400
ENGLISH
Cleaning Your Toaster
bagel
warm
Special Toasting Functions
Troubleshooting
ENGLISH
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet
KitchenAid Toaster Warranty
Hassle-FreeReplacement Warranty
Hassle-FreeReplacement Warranty - Canada
How to Arrange for Warranty Service
50 United States and District of Columbia
How to Arrange for Service
after the Warranty Expires - All Locations
How to Order Accessories and Replacement Parts
Outside these Locations
Table des Matières
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Sécurité du Grille-pain
Risque possible de décès ou de
pas les instructions
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Contraintes électriques
Risque de choc électrique
Modèles KMTT200 et KMTT400
Caractéristiques du Grille-painKitchenAid
FRANÇAIS
Modèles KMTT200 et KMTT400
Caractéristiques du grille-painKitchenAid
FRANÇAIS
Mode d’emploi de votre grille-painKitchenAid
MODÈLES KMTT200 et KMTT400
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
Fonctions spéciales de brunissement
Mode d’emploi de votre grille-painKitchenAid
MODÈLES KMTT200 et KMTT400
FRANÇAIS
Nettoyage de votre grille-pain
Fonctions spéciales de brunissement
FRANÇAIS
bagel
Dépannage
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
Risque de choc électrique
Garantie du Grille-painKitchenAid
FRANÇAIS
remplacement - Canada
Garantie de satisfaction totale et de
Comment obtenir une réparation sous
garantie à Puerto Rico
Comment commander des accessoires
Comment obtenir une réparation hors
garantie - tous les territoires
Comment obtenir une réparation
Índice
ESPAÑOL
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Seguridad del Tostador
ESPAÑOL
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Requisitos eléctricos
Peligro de Choque Eléctrico
No quite la terminal de conexión a tierra
Características del Tostador KitchenAid
Modelos KMTT200 y KMT400
Características del Tostador KitchenAid
Modelos KMTT200 y KMT400
ESPAÑOL
Sistema Even-Heat
Utilización de su Tostador KitchenAid
ADVERTENCIA
Modelos KMTT200 y KMT400
ESPAÑOL
Funciones especiales de tostado
Utilización de su Tostador KitchenAid
Modelos KMTT200 y KMT400
ESPAÑOL
Limpieza de su tostador
Funciones especiales de tostado
bagel
warm
Resolución de problemas
ADVERTENCIA
ESPAÑOL
Peligro de Choque Eléctrico
Garantía del Tostador KitchenAid
Garantía de reemplazo sin dificultades en Canadá
ESPAÑOL
1-800-807-6777.O escríbanos a
Customer Interaction Centre KitchenAid Canada
Cómo obtener el servicio de
garantía en Puerto Rico
Cómo obtener el servicio de garantía una vez
vencida la garantía - Todos los lugares
Como realizar un pedido de accesorios y repuestos
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Page
BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ
4885dZw1205