Manuals
/
KitchenAid
/
Kitchen Appliance
/
Toaster
KitchenAid
KMTT400 manual Español
Models:
KMTT400
1
41
44
44
Download
44 pages
28.24 Kb
37
38
39
40
41
42
43
44
<
>
Troubleshooting
Hassle-FreeReplacement Warranty
Warranty
Resolución de problemas
Comment commander des accessoires
Cleaning Your Toaster
How to
Safety
KitchenAid Toaster Features
Using Your KitchenAid Toaster
Page 41
Image 41
ESPAÑOL
39
Page 40
Page 42
Page 41
Image 41
Page 40
Page 42
Contents
TOASTERS
FOR THE WAY IT’S MADE
GRILLE-PAIN
TOSTADORES
Comprobante de compra y registro del producto
Proof of Purchase & Product Registration
Preuve d’achat et enregistrement du produit
ENGLISH
Table of Contents
Toaster Safety
IMPORTANT SAFEGUARDS
DANGER
ENGLISH
Electrical Requirements
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet
ENGLISH
KitchenAid Toaster Features
Models KMTT200 and KMTT400
Models KMTT200 and KMTT400
KitchenAid Toaster Features
ENGLISH
Even-HeatSystem
Models KMTT200 and KMTT400
Using Your KitchenAid Toaster
ENGLISH
Electrical Shock Hazard
Using Your KitchenAid Toaster
Special Toasting Functions
Models KMTT200 and KMTT400
ENGLISH
bagel
Cleaning Your Toaster
warm
Special Toasting Functions
ENGLISH
Troubleshooting
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet
KitchenAid Toaster Warranty
Hassle-FreeReplacement Warranty - Canada
Hassle-FreeReplacement Warranty
How to Arrange for Warranty Service
50 United States and District of Columbia
after the Warranty Expires - All Locations
How to Arrange for Service
How to Order Accessories and Replacement Parts
Outside these Locations
FRANÇAIS
Table des Matières
Sécurité du Grille-pain
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Risque possible de décès ou de
pas les instructions
AVERTISSEMENT
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Contraintes électriques
Risque de choc électrique
FRANÇAIS
Caractéristiques du Grille-painKitchenAid
Modèles KMTT200 et KMTT400
FRANÇAIS
Caractéristiques du grille-painKitchenAid
Modèles KMTT200 et KMTT400
MODÈLES KMTT200 et KMTT400
Mode d’emploi de votre grille-painKitchenAid
AVERTISSEMENT
FRANÇAIS
Mode d’emploi de votre grille-painKitchenAid
Fonctions spéciales de brunissement
MODÈLES KMTT200 et KMTT400
FRANÇAIS
Fonctions spéciales de brunissement
Nettoyage de votre grille-pain
FRANÇAIS
bagel
AVERTISSEMENT
Dépannage
FRANÇAIS
Risque de choc électrique
FRANÇAIS
Garantie du Grille-painKitchenAid
Garantie de satisfaction totale et de
remplacement - Canada
Comment obtenir une réparation sous
garantie à Puerto Rico
Comment obtenir une réparation hors
Comment commander des accessoires
garantie - tous les territoires
Comment obtenir une réparation
ESPAÑOL
Índice
ADVERTENCIA
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Seguridad del Tostador
ESPAÑOL
Requisitos eléctricos
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Peligro de Choque Eléctrico
No quite la terminal de conexión a tierra
Modelos KMTT200 y KMT400
Características del Tostador KitchenAid
Modelos KMTT200 y KMT400
Características del Tostador KitchenAid
ESPAÑOL
Sistema Even-Heat
ADVERTENCIA
Utilización de su Tostador KitchenAid
Modelos KMTT200 y KMT400
ESPAÑOL
Utilización de su Tostador KitchenAid
Funciones especiales de tostado
Modelos KMTT200 y KMT400
ESPAÑOL
Funciones especiales de tostado
Limpieza de su tostador
bagel
warm
ADVERTENCIA
Resolución de problemas
ESPAÑOL
Peligro de Choque Eléctrico
Garantía del Tostador KitchenAid
ESPAÑOL
Garantía de reemplazo sin dificultades en Canadá
1-800-807-6777.O escríbanos a
Customer Interaction Centre KitchenAid Canada
garantía en Puerto Rico
Cómo obtener el servicio de
Cómo obtener el servicio de garantía una vez
vencida la garantía - Todos los lugares
ESPAÑOL
Como realizar un pedido de accesorios y repuestos
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Page
4885dZw1205
BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ