Manuals
/
KitchenAid
/
Kitchen Appliance
/
Toaster
KitchenAid
KMTT400 manual Español
Models:
KMTT400
1
42
44
44
Download
44 pages
28.24 Kb
37
38
39
40
41
42
43
44
<
>
Troubleshooting
Hassle-FreeReplacement Warranty
Warranty
Resolución de problemas
Comment commander des accessoires
Cleaning Your Toaster
How to
Safety
KitchenAid Toaster Features
Using Your KitchenAid Toaster
Page 42
Image 42
ESPAÑOL
40
Page 41
Page 43
Page 42
Image 42
Page 41
Page 43
Contents
GRILLE-PAIN
FOR THE WAY IT’S MADE
TOASTERS
TOSTADORES
Proof of Purchase & Product Registration
Preuve d’achat et enregistrement du produit
Comprobante de compra y registro del producto
Table of Contents
ENGLISH
DANGER
IMPORTANT SAFEGUARDS
Toaster Safety
ENGLISH
Electrical Shock Hazard
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Electrical Requirements
Plug into a grounded 3 prong outlet
KitchenAid Toaster Features
Models KMTT200 and KMTT400
ENGLISH
ENGLISH
KitchenAid Toaster Features
Models KMTT200 and KMTT400
Even-HeatSystem
ENGLISH
Using Your KitchenAid Toaster
Models KMTT200 and KMTT400
Electrical Shock Hazard
Models KMTT200 and KMTT400
Special Toasting Functions
Using Your KitchenAid Toaster
ENGLISH
warm
Cleaning Your Toaster
bagel
Special Toasting Functions
Electrical Shock Hazard
Troubleshooting
ENGLISH
Plug into a grounded 3 prong outlet
KitchenAid Toaster Warranty
How to Arrange for Warranty Service
Hassle-FreeReplacement Warranty
Hassle-FreeReplacement Warranty - Canada
50 United States and District of Columbia
How to Order Accessories and Replacement Parts
How to Arrange for Service
after the Warranty Expires - All Locations
Outside these Locations
Table des Matières
FRANÇAIS
Risque possible de décès ou de
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Sécurité du Grille-pain
pas les instructions
Contraintes électriques
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Caractéristiques du Grille-painKitchenAid
Modèles KMTT200 et KMTT400
FRANÇAIS
Caractéristiques du grille-painKitchenAid
Modèles KMTT200 et KMTT400
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT
Mode d’emploi de votre grille-painKitchenAid
MODÈLES KMTT200 et KMTT400
FRANÇAIS
MODÈLES KMTT200 et KMTT400
Fonctions spéciales de brunissement
Mode d’emploi de votre grille-painKitchenAid
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Nettoyage de votre grille-pain
Fonctions spéciales de brunissement
bagel
FRANÇAIS
Dépannage
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Garantie du Grille-painKitchenAid
FRANÇAIS
Comment obtenir une réparation sous
remplacement - Canada
Garantie de satisfaction totale et de
garantie à Puerto Rico
garantie - tous les territoires
Comment commander des accessoires
Comment obtenir une réparation hors
Comment obtenir une réparation
Índice
ESPAÑOL
Seguridad del Tostador
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA
ESPAÑOL
Peligro de Choque Eléctrico
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Requisitos eléctricos
No quite la terminal de conexión a tierra
Características del Tostador KitchenAid
Modelos KMTT200 y KMT400
ESPAÑOL
Características del Tostador KitchenAid
Modelos KMTT200 y KMT400
Sistema Even-Heat
Modelos KMTT200 y KMT400
Utilización de su Tostador KitchenAid
ADVERTENCIA
ESPAÑOL
Modelos KMTT200 y KMT400
Funciones especiales de tostado
Utilización de su Tostador KitchenAid
ESPAÑOL
bagel
Limpieza de su tostador
Funciones especiales de tostado
warm
ESPAÑOL
Resolución de problemas
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Garantía del Tostador KitchenAid
1-800-807-6777.O escríbanos a
Garantía de reemplazo sin dificultades en Canadá
ESPAÑOL
Customer Interaction Centre KitchenAid Canada
Cómo obtener el servicio de garantía una vez
Cómo obtener el servicio de
garantía en Puerto Rico
vencida la garantía - Todos los lugares
Como realizar un pedido de accesorios y repuestos
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Page
BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ
4885dZw1205