Klipsch Floorstanding Speaker owner manual Reference Series, X=Y=Z, Connessioni, Anschlüsse

Models: Floorstanding Speaker

1 24
Download 24 pages 23.92 Kb
Page 12
Image 12
CONNESSIONI

REFERENCE SERIES

Figure 2

Configurazione dell’impianto stereo per un’ampia copertura. Se vi interessa ottenere una buona ricezione dei suoni da qualsiasi posizione nella stanza anziché in un punto parti- colare,può essere preferibile allontanare gli altoparlanti spostandoli lungo le pareti adiacenti, in modo da creare una grande "L".Ciò non solo consente di ottenere un’ottima immagine stereo ma produce un suono spaziale e ben bilanciato,con una buona copertura.

Impianto Home Theater. La figura 3 illustra una tipica configurazione di altoparlanti per un impianto home theater, con un paio di altoparlanti da pavimento collocati frontalmente a sinistra e a destra,un altoparlante per il canale centrale posto in orizzontale tra di essi e una coppia di altoparlanti surround sulle pareti laterali.Il metodo base di collocazione degli altoparlanti frontali sinistro e destro è simile a quello descritto in precedenza per un impianto stereo a due canali,ma occorre tenere presente la posizione dello schermo; idealmente,gli altoparlanti devono essere allineati allo schermo ed equidistanti da esso. A meno che lo schermo non sia molto grande,può essere preferibile una distanza minore tra gli altoparlanti dell'Home Theater che tra quelli di un impianto stereo utilizzato esclusiva- mente per la riproduzione di brani musicali.Ciò può consentire di associare meglio le dimensioni apparenti dell’immagine audio con l’immagine video.

Optional

 

Optional

sub

 

sub

 

 

 

 

 

 

X=Y=Z

AlternateFigure 3 rear placement

CONNESSIONI

Nota: per ottenere una buona qualità del suono,è essenziale collegare correttamente gli altoparlanti all’amplificatore o al ricevitore.Seguite scrupolosamente queste istruzioni. Connessioni inadeguate possono causare un malfunzionamento dell’amplificatore o anche danneggiarlo.

Gli altoparlanti Klipsch serie Reference impiegano internamente cavi Bandwidth BalancedMonster Cable®. La tecnologia Bandwidth Balanced™ è basata sull’utilizzo di conduttori di rame di grande purezza di vari diametri,selezionati accuratamente e attorcigliati in modo da assicurare una propagazione ottimale del segnale a tutte le frequenze.Potete ottenere

i migliori risultati dagli altoparlanti se li collegate all’amplificatore o al ricevitore con cavi Monster Cable o di qualità simile,reperibili presso il rivenditore.Vi suggeriamo di adoperare cavi di rame in trefoli,con diametro uguale o maggiore di 1,29 mm (misura americana AWG uguale o minore di 16).Usate cavi di diametro maggiore per i percorsi più lunghi,in modo da ridurre l’attenuazione del segnale dell’amplificatore causata dalla resistenza dei cavi.

ANSCHLÜSSE

Hinweis:Der korrekte Anschluss Ihrer Lautsprecher an den Verstärker oder Receiver ist entscheidend für eine gute Tonqualität.Folgen Sie bitte sorgfältig diesen Anweisungen. Schlechte Anschlüsse können zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen des Verstärkers führen.

Lautsprecher der Klipsch Reference-Serie sind intern mit Bandwidth BalancedMonster® Cable Kabel verdrahtet.Die Bandwidth Balanced™-Technologie verwendet mehrere Drähte aus hochreinen hochreinem Kupfer, die sorgfältig ausgewählt und verflochten wurden,um eine optimale Signalübertragung über den gesamten Frequenzbereich hinweg zu gewährleisten.Sie können die beste Leistung aus Ihren Lautsprechern herausholen,wenn Sie sie mit Monster Cable Kabel oder einem ähnlich guten,durch Ihrem Ihren Fachhändler erhältlichen,Kabel mit dem Verstärker oder Receiver verbinden.Wir empfehlen die Verwendung von geflochtenen Kupferkabeln (16 Gauge oder schwerer). Verwenden Sie ein Kabel mit schwererem Draht (niedrigerem Gauge-Wert) für längere Entfernungen,um den durch den Kabelwiderstand erzeugten Verlust der Verstärkerleistung zu reduzieren.

An der Rückseite jedes jeder Lautsprecherbox befinden sich zwei Gruppen von Anschlussterminals,einer für den Hochtöner und einer für die Basslautsprecher. Diese Gruppen sind für einen konventionellen Anschluss mit goldbeschichteten Metallstreifen ver- bunden,die für das Bi-Wiring oder Bi-Amping entfernt werden müssen.Zunächst wird die konventionelle Einkabel-Anschlussmethode erläutert,dann die Alternativen.Alle Informationen über einkabligen Anschluss gelten auch für das Bi-Wiring.

ERSTER SCHRITT: ANSCHLUSSARTEN

Blanker Draht. Ziehen Sie die zwei Adern auf einer Länge von etwa 2,5 cm auseinander und entfernen Sie am Ende jeweils ca.7 mm der Isolierung.(Das geht mit einer Abisolierzange einfacher, aber Sie können auch ein normales Taschenmesser verwenden, um die Isolierung vom Draht abzuschneiden.) Drehen Sie die Drahtfasern jeder Ader fest zusammen.Lösen Sie die Muttern an einem Paar Anschlussterminals,bis die Löcher in den Metallstiften frei sind,und stecken Sie dann den blanken Draht in die Löcher. Drehen Sie die Muttern fingerfest auf den Draht hinunter. Stellen Sie sicher, dass keine Kupferfasern von einem Terminal zum anderen,oder zu einer Faser der anderen Ader verlaufen. Wenn diese Vorsichtsmaßnahme an einem der Anschlussenden missachtet wird,kann es zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen des Verstärkers kommen.

Stifte. Viele im Handel erhältliche Lautsprecherkabel haben am Ende Metallstifte.Lösen Sie die Muttern an einem Paar Anschlussterminals,bis die Löcher in den Metallstiften frei sind, und stecken Sie dann die Stifte in die Löcher. Drehen Sie die Muttern fingerfest auf die Stifte hinunter, aber drehen Sie sie nicht zu fest an.Stellen Sie sicher, dass kein Metallk- zu-Metall-Kontakt zwischen den beiden Stiften oder Anschlussterminals besteht. Wenn diese Vorsichtsmaßnahme an einem der Anschlussenden missachtet wird,kann es zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen des Verstärkers kommen.

Gabelschuhe. Manche Lautsprecherkabel haben am Ende U-förmige Anschlüsse,die als Gabelschuhe bezeichnet werden.Lösen Sie die Muttern an einem Paar Anschlussterminals und schieben Sie die Gabelschuhe um die Metallstifte herum.Drehen Sie die Muttern fin- gerfest auf die Gabelschuhe hinunter und prüfen Sie,ob diese richtig festgeschraubt sind.

Sul pannello posteriore di ciascun altoparlante ci sono due coppie di terminali cilindrici; una

èl’ingresso del tweeter e l’altra è l’ingresso dei woofer. Le due coppie di terminali sono collegate fra di loro mediante piattine metalliche placcate in oro,che vanno lasciate in posizione per il cablaggio convenzionale,mentre vanno rimosse per altri due tipi di cablag- gio,quello "doppio" e quello con due amplificatori.Di seguito sono spiegati prima il cablag- gio ordinario,con cavi singoli,e poi i cablaggi alternativi. Tutte le informazioni sul cablaggio con cavi singoli sono pertinenti anche al cablaggio doppio.

TIPI DI CONNETTORE

Conduttori nudi. Staccate i due cavi l’uno dall’altro per circa 2,5 centimetri e asportate cir- ca 6 mm di isolante dall’estremità di ciascuno (l’operazione risulta più facile usando una pin- za spellafili,ma si può utilizzare un normale temperino multiuso per tagliare l’isolante lungo il diametro sino al conduttore nudo).Attorcigliate bene tra di loro i trefoli di ciascun conduttore. Allentate i dadi su una coppia di terminali cilindrici fino a esporre i fori praticati su di essi e inserite i conduttori attraverso i fori.Serrate bene i dadi a mano.Accertatevi che

Page 12
Image 12
Klipsch Floorstanding Speaker owner manual Reference Series, X=Y=Z, Connessioni, Anschlüsse, Erster Schritt Anschlussarten