Installation/Installation/Instalación
20Green rod into small hole. Black rod into large hole. Cut both rods even with top of housing.
Tige verte dans le petit orifice. Tige noire dans le grand orifice. Couper les deux tiges à niveau avec le logement.
La varilla verde en el orificio pequeño. La varilla negra en el orificio grande. Corte ambas varillas parejas con la parte
21Press the large button onto the black rod. Press the small button onto the green rod.
Presser le grand bouton sur la tige noire. Presser le petit bouton sur la tige verte.
Presione el botón grande sobre la varilla negra. Presione el botón pequeño sobre la varilla verde.
superior del alojamiento.
Large Button Grand bouton Botón grande
Black Rod Tige noire Varilla negra
Small Button Petit bouton Botón pequeño
Green Rod Tige verte Varilla verde
22 | Waterline |
Turn here to adjust the water level. | Ligne d'eau |
Tourner ici pour ajuster le niveau d'eau. Línea de agua Gire aquí para ajustar el nivel del agua.
23 Install the tank lid.
Installer le couvercle du réservoir. Instale la tapa del tanque.
Insert the rods into the holes in the push button housing.
Insérer les tiges dans les orifices du logement du
Inserte las varillas en los orificios en el alojamiento del botón.
24 Press down on the push buttons until they click into place.
Presser sur les boutons poussoirs jusqu'a ce qu'ils s'enclenchent en place.
Oprima los botones hasta que encajen con un clic en su lugar.
25 Flush several times and check for leaks.
Purger plusieurs fois et vérifier s'il y a des fuites.
Accione la descarga varias veces y verifique que no haya fugas.
Kohler Co. | 9 |